Растительность вокруг дома начинала зеленеть. На кустах набухли почки, газон был уже изумрудно-зеленым. И все это пробудившееся чудо не шло ни в какое сравнение с пейзажами хмурого, все еще заснеженного Вермонта. Здесь сказывалась близость океана.
Грег остановил машину. Элизабет открыла дверцу, вышла и вдохнула теплый слегка влажный воздух, по которому так соскучилась. Издали доносился глухой звук проносившихся по автостраде машин. После звенящей тишины вермонтского леса он показался Элизабет настоящей музыкой. Она стояла и тихо радовалась, что наконец-то вернулась домой. Грег подошел к ней и встал рядом.
— Хочешь, быстро приготовлю что-нибудь поесть.
Элизабет отрицательно покачала головой.
— Нет, разве что чашку чая. И в постель. Знаешь, даже не верится, что я опять здесь. Но мне так хорошо! — Она повернулась к мужу и, привстав на цыпочки, поцеловала. — Спасибо тебе. Я так боялась, что ты больше не захочешь меня видеть!
— Почему же? — спросил он с кислой улыбкой. — Это я вел себя как последний идиот, совсем не уделяя тебе внимания.
Голос его звучал насмешливо, но глаза смотрели серьезно.
— Ладно, не будем спорить, — сказала Элизабет. — Пошли в дом!
Она шагнула через порог и замерла. После долгого отсутствия внутреннее помещение неожиданно поразило ее своими масштабами. Прихожая показалась сродни танцзалу — шаги отдавались в ней гулким эхом, кухня — самолетному ангару. Размеры гостиной наводили на мысль о зале ожидания аэропорта… И всему этому явно не хватало домашнего шарма.
Единственной комнатой, в которой ей показалось по-настоящему уютно, была небольшая столовая по соседству с кухней.
— Как здесь хорошо! — воскликнула она. — Почему мы так редко пользовались ею? Надо будет обживать эту комнату заново, впрочем, как и все остальные помещения в доме.
Грег изобразил крайнюю степень недоумения. Ему хотелось возразить, напомнив жене, что они завтракали и ужинали тут довольно часто. Но все же он согласился с ней:
— Как скажешь. Главное, чтобы тебе было хорошо. А то вдруг опять захочешь убежать от меня!
В голосе Грега прозвучали неподдельная тревога и нотки раскаяния. Элизабет стало жаль мужа, и она успокоила его:
— Не бойся, никуда не убегу. Останусь с тобой, пока ты сам будешь хотеть, чтобы я была рядом. Но даже если вдруг ты и передумаешь, предупреждаю заранее — просто так я не уйду. Тебе придется как следует постараться, чтобы избавиться от меня.
Грег крепко обнял ее за плечи.
— Отлично. Посиди, пока я заварю чай.
Бетти села за стол, а Грег тем временем прошел в кухню, налил воды в чайник, поставил его на плиту и вынул из посудомоечной машины две чашки. Элизабет смотрела на него и не верила собственным глазам. Кто бы мог подумать, что этот бизнесмен, у которого на уме обычно были одни биржевые котировки, так ловко может справляться с домашними обязанностями. И, похоже, это занятие доставляет ему удовольствие.