Второй вертолет появился через считанные минуты. Серебристый Белл-206L "Лонгрейнджер" аккуратно приземлился рядом с "Колибри", выпустив из своего чрева еще одного гостя - в расположенный на отшибе отель удобнее всего было попасть по морю или по воздуху, и заместитель председателя Объединенного комитета начальников штабов выбрал второй способ. Генерал Стивенс всегда ценил время.
Тем временем яхта, яркая игрушка из почти невесомого пластика, мягко ткнулась бортом в причал, и стоявший на носу матрос бросил на берег бухту троса. Мгновение - и яхта уже крепко притянута швартовами к пирсу, а по узким сходням на сушу спустился еще один гость - Алекс Сайерс не отказался совместить важную встречу с приятной морской прогулкой.
-- Ну, вот, кажется, все в сборе, - с этими словами Натан Бейл прошел в просторную гостиную, где коротали время за вялой беседой те, кто прибыл раньше, и без кого встреча эта не имела бы смысла - каждый посвященный был важен.
-- Черт, не отказался бы здесь еще погостить, - усмехнулся Айзек Райтман. - У вас есть вкус, Натан! Отличное местечко! Всегда мечтал поохотиться на аллигатора, но проклятые дела отнимают все время!
Один из совладельцев "Дженерал Моторс" и впрямь имел мало свободного времени - поддержание высокого статуса требовало немалых усилий. Только глупец всерьез верит, что богатые люди почивают на лаврах, предаваясь приятной лени.
-- Аллигаторы - слишком мелкая добыча для таких хищников, как вы, Айзек! - рассмеялся Рональд Говард. Здесь все были равны, и простой менеджер корпорации "Юнайтед Петролеум", пусть и высшего звена, мог так разговаривать с миллиардером, вхожим в высший свет.
-- Свой трофей мы уже взяли, - с порога произнес Эндрю Стивенс, заставив всех разом обернуться. - Теперь следует решить, как лучше обойтись с ним, господа!
-- Прежде всего, генерал, вас следует поздравить с победой, - воскликнул Натан Бейл. - Этот успех - ваша заслуга!
-- Это заслуга тех американских парней, которые никогда не вернутся домой, которые сгинули в русских степях или морской пучине, которые сгорели на летном поле таллиннского аэродрома, превращенного в филиал ада русскими ракетами. Вот кого нужно благодарить, господа!
Отповедь генерала заставила многих умерить пыл, растеряв немалую толику восторженного ликования. Эндрю Стивенс не лукавил, вспоминая погибших солдат, моряков, летчиков, и те, кто слышал его слова, чувствовали это, не посмев насмехаться, хотя все они ценили человеческие жизни - кроме собственных, разумеется! - намного дешевле стершейся одноцентовой монетки.