Команда, застывшая за его спиной, начала громко хохотать. Наконец поняв, на что намекает её собеседник, лицо девушки из белоснежного стало вновь розовым, а затем и совсем красным, как шкура помидора. Она не была в силах скрывать своё смущение, эмоции постепенно брали над ней вверх.
— Ладно, забудьте об этом, — махнул равнодушно рукой пират. — Я всё равно на дух не переношу французов, и поэтому мне будет крайне омерзительна близость с вами.
"Аналогично!" — подумала про себя разозлённая Френсис. Никогда ещё её так не поливали публично грязью. Привыкшая во всём выходить победительницей, девушка была просто в ступоре, и когда пират вновь взглянул на неё, мысленно требуя, наконец, рассказать о своём "выгодном предложении", она не сразу сумела заговорить. Язык её не слушался.
— Ну, так, что у вас там за послание? Или что там? Предложение? Валяйте, пока я в приподнятом настроении.
— М-м...я...предлагаю... — девушка мысленно отругала себя за смущение. Этот человек...он бесил её; её раздражала его хищная улыбка, его всевидящий взгляд, его самодовольный характер, который он даже не пытался скрыть. Пока она поднималась на палубу и шла к нему навстречу, её глаза продолжали с неумолимым интересом изучать Посланника, и она мысленно удивлялась тому, как же он изменился, едва оказавшись на своём родном, любимом корабле в компании команды и будучи на своей же волне. В принципе, нельзя было сказать, что находясь в плену, этот человек выглядел жалким и беззащитным, как большинство узников в местных камерах, ведь, глядя в его глаза там, в темнице, она ощущала давление, даруемое его свирепым взглядом. Это говорило о том, что даже неволя не могла сломить его громадную гордыню. А здесь, на корабле в облике капитана, он выглядел ещё в сто раз зловеще и представлял из себя теперь бомбу замедленного действия. Хоть Френсис и играла роль парламентёра****, всё равно ей казалось, что вот-вот этот человек сорвётся с поводка и разрубит её на куски своим острым мачете.
К счастью, пока этого не произошло.
— Ближе к делу, — холодно приказал он.
— Я...я могу от...отпустить вас без...без единой царапинки...Я … я могу представить в...вам полную ув...уверенность в том, что фр...французская армия больше в...вас не тронет.
Она поражалась самой себе. С каких это пор она стала такой трусихой?
— Какая щедрость, — со снисхождением произнёс Посланник. — И в чём подвох, женщина?
Поморщившись от такого обращения, Френсис продолжила:
— Взамен, я…я прошу, чтобы вы вз…взяли меня в плаванье…с собой. Вот.
Сказав это, она опустила голову ещё ниже, так, что её волнистые волосы упали на лицо и закрыли её покрасневший лоб. Она чувствовала себя маленькой школьницей, которой задали рассказать стишок у доски. Только преподаватель не трясёт перед глазами холодным оружием…