Командировка в мир "Иной" (Виноградова) - страница 132

Треск, вой и вот уже на четырех лапах стоит кот, воинственно вздыбив на загривке шерсть. Мышь, узрев перед собой не беспомощного оборотня, а вооруженного десятью кинжалами ассасина побежала под шкаф, но Кошак догнал ее, придавил лапами и издал победный мяв. Аккуратно подобрал добычу, сложил ее к моим ногаv, брезгливо отряхнулся и мяукнул, ожидая награды.

Отлично! Кому-то бриллианты дарят, а мне мышей. Полудохлых…

Постойте, он же мышей боится!

— Ты это ради меня, да? — я наклонилась над котом и провела вдоль спине по пушистой шерсти. Аайю прищурил красные глаза, вытянул мордочку, лизнул мою ладонь и утвердительно муркнул.

— Спасибо, — он растрогал меня. Я почесала животное за ухом, насладилась еще одной порцией. — Знаешь, твой постпупок достоин звания мушкетера. За сим, объявляю тебя почетным членом общества синих плащей и награждаю! — подняв кота на руки, на миг приложилась губами к его лбу и спустя секунду осознала, что зараза хвостатая таки получил свой утренний поцелуй.

С завтраком мы разобрались. До библиотеки нас проводили. И закрыли там до ночи, приставив отряд гвардейцев. Как заверил Кару, исключительно для нашего спокойствия, но сдается мне, он себя берег и свои уши. Словоохотливая смотрительница библиотеки рассказала о беседе, состоявшейся между кешиаром и медведем. Земо громко и убедительно доказывал правителю и всем желающим наличие антиобщественных наклонностей у Профессора. И предлагал его замуровать где-нибудь.

В библиотеке я вспомнила о неумении читать. Смотрительница согласилась помочь мне освоить местную заковыристую грамоту. Несколько гроз корпения над букварем, в трех местах прокушенный язык, испачканные чернилами руки, стол, букварь… И я поняла общие принципы использования рун. По словам прочитала свое первое предложение, от души обняла земо и направилась к стеллажам — выбирать книжку. За потрепанные временем легенды мне еще рано было браться, поэтому я сняла с полки детскую книжку с картинками, забралась с ногами в кресло и погрузилась в чтение.

Первый абзац заставил меня насторожиться, второй вызвал неподдельный интерес, третий вверг в краску. Ничего себе детская книжка! Да ей впору гриф секретности присваивать и молодоженам на свадьбу дарить с пожеланием дюжиной голопузиков обзавестись. В романе как раз подробно описывались способы их разведения и принципы передачи магических способностей от родителей к детям. Посчитав данную главу наиболее безопасной для психики, я погрузилась в чтение.

С трудом продравшись через нагромождения различных терминов с помощью библиотекарши Оски, я закрыла книгу и принялась обдумывать информацию. Получается, магом в Ином можно только родиться. Другого пути к заветной мечте не существует. Кстати, не просто родиться, а от отца или матери с даром. В противном случае волшебство останется недоступным. Если оба родителя маги, то ребенок превзойдет их способностями — наглядный принцип сложения в действии. Если всего один, то уровень сравниться с родительским.