Маски прошлого (Бэйс) - страница 77

— А что ты думала? — спросил он. — Когда бы ты соизволила раскрыть правду, Рейчел, когда?

Она пожала плечами и отвернулась.

— Ложь затягивает, ты же знаешь. Цепляя одно за другое, ты уже начинаешь верить в сказку, совершенно забывая о реальности, — медленно произнесла она. — На острове я словно окунулась в другой мир. Там я увидела, как все могло бы быть у нас. И мне было горько признавать, что пятнадцать лет назад я поступила так, что это привело совсем к другим последствиям. — Она немного помолчала. — Ты можешь мне не верить, но я действительно собиралась все рассказать тебе, когда ты вернешься. Да, я знала, что разговор будет нелегким. Но мне казалось, что ты поймешь меня.

— Нет, я не могу тебя понять, — вздохнув, произнес он. — Ты лгала мне… ты скрывала нашу дочь.

— Да, я совершила много чего! — воскликнула она. — И я не умаляю своей вины! Но ты… ты… ты всегда относился ко мне с пренебрежением! И тот момент, когда ты выкрикнул имя другой девушки в порыве страсти, оказался последней каплей. Я не оправдываю себя. И если ты сейчас закроешь за собой дверь и мы больше никогда не встретимся, то я смирюсь.

Она всхлипнула, закрыв лицо руками. Она не могла больше сдерживаться. Горе навалилось на нее огромным грузом, тяжести которого, казалось, просто не вынести.

— И не надейся, что теперь я исчезну из твоей жизни, — произнес Джастин. — Я буду отстаивать свои права. Я — отец.

— Господи, неужели ты так и не понял?! — вскричала Рейчел, в отчаянии глядя на него. — Я не собираюсь мешать тебе. Не нужно отстаивать никаких прав! Просто дай мне время, чтобы все объяснить Натали!

— Сколько? — горько поинтересовался Джастин. — Сколько тебе нужно времени? Неделя? Месяц? Год? Или вся жизнь?

— Джастин, прости меня! — Она подошла к нему, схватила его за руки, крепко сжала. — Прости меня! Я виновата перед тобой. Но прошу тебя, дай нам всем шанс. Нам же так хорошо было вместе! — Она умоляла его, отчаявшись достучаться до его разума, она просто умоляла его.

Но он был непреклонен. И это явственно проглядывалось в его суровом взгляде.

Высвободив свои руки, он направился к двери.

— Знаешь… — Остановившись, он посмотрел на нее долгим изучающим взглядом своих пронзительных голубых глаз. — Ты была права… там, на Тенерифе… это была всего лишь сказка.

И он вышел.

— Господи, ну за что мне все это?! — вскричала Рейчел, опускаясь на ковер.

Слезы без остановки катились из ее глаз, тело ее содрогалось в рыданиях. Столько горя. Она не могла понять, чем заслужила все это.

Зазвонил телефон. А она сразу даже не сообразила, что это за шум. И даже когда она догадалась, то не пошевелилась. У нее не было сил. Лишь усталость. Огромная, всепоглощающая усталость. Когда каждое движение давалось с огромным трудом…