— А если они возьмутся за статью о неразгаданной тайне, — сказал Дэйв, — они захотят написать, что береговые огни были отражением света от облаков, а отравление на церковном пикнике — дело рук обманутой любовником секретарши методистской церкви. Но заниматься расследованием подобного дела…
— Все свободное время, — с улыбкой закончил его фразу Винс.
— Это безумие, что бы ты ни говорил, — сказал Дэйв.
— А я хочу быть безумным, — сказал Винс. — Черт возьми, я телефон оборвал, докапываясь до истины, полагаю, у меня есть право обезуметь.
— Мой отец говорил: «Сколько ни режь мел, сыром он не станет», — сказал Дэйв, улыбаясь.
— Это верно, — согласился Винс. — Но позвольте мне еще немного помучить себя и вас. Допустим, что двери лифта закрылись в 10:20 по местному времени, так? Допустим также, просто ради интереса, что все было спланировано заранее, и на улице Коэна ждала машина с заведенным двигателем.
— Хорошо, — сказала Стефани, пристально глядя на него.
— Фантазии, ничего больше, — буркнул Дэйв, но было заметно, что ему интересно.
— Да, несколько натянуто, но, тем не менее, — продолжал Винс, — в четверть одиннадцатого он был там, а спустя чуть больше пяти часов оказался «На пристани у Яна». Притянуто за уши, но это факт. Продолжать?
— Давай, МакДафф, — сказал Дэйв.
— Если его ждала заведенная машина, он мог добраться до Стэплтона за полчаса. Далее, коммерческим рейсом он улететь не мог. Конечно, тогда можно было купить билет за наличные и лететь под вымышленным именем, но в тот день не было прямых рейсов из Денвера ни в Бангор, ни в какой-либо другой город штата Мэн.
— Вы проверяли.
— Я проверял. Полетев коммерческим рейсом, он прибыл бы в Бангор самое раннее в 6:45 вечера, а официантка у Яна видела его намного раньше. На самом деле это слишком поздно, потому что весной паром до Лосиного острова в это время уже не ходит.
— Последний в шесть? — спросила Стефани.
— Ага, и так до середины мая, — ответил Дэйв.
— Значит, он полетел чартером, — сказала она. — Чартерным реактивным самолетом. В Денвере есть компании, организующие такие полеты? Он мог себе такое позволить?
— По всем показателям, да. Но это стоило бы ему пару тысяч баксов, и банк зафиксировал бы изъятие со счета такой крупной суммы.
— Об этом нет никаких данных?
Винс покачал головой:
— Никаких серьезных денежных трат не было перед исчезновением Коэна. Но в то же время без них обойтись не могло. Я наводил справки в некоторых чартерных компаниях, и мне сказали, что в хороший день, такой, когда реактивный поток силен, если маленькому «Лиру-35» или «55» удастся попасть в его середину, то перелет займет всего три часа, может, немного больше.