Кольцо на счастье (Бург) - страница 63

Сердце Донны учащенно забилось, но, призвав на помощь всю свою выдержку, она сумела выказать хладнокровие.

— Кирк Слоутсон? Что натворил этот мальчишка? Неужто перебрал со сладким? Или его поймали на пристрастии к азартным играм? Или дело в женщинах? Какая Моника Левински смогла соблазнить этого доверчивого парнишку?

— Как мне расценивать вашу иронию? Если вам все равно, то, полагаю, вашему мужу совсем не безразлично, с какими женщинами встречается его будущий зять накануне свадьбы? У меня есть очень интересные сведения. И это касается не только Кирка Слоутсона, но и вас, миссис Макгнот.

Он похлопал ладонью по видавшему лучшие времена портфелю.

— Вы блефуете, — сказала Донна. — Если бы у вас было что-то стоящее, вы чувствовали бы себя намного увереннее.

— Я вам кажусь робким и застенчивым? Ха-ха-ха. — Его звонкий мальчишеский смех показался ей издевкой.

— Отчего ж тогда вы прячете глаза за темными стеклами? Не мне, а вам есть что скрывать. — Он хотел ей возразить, но она остановила его: — Ничего больше не хочу слушать. И не смейте меня преследовать.

— Как вам угодно, миссис Макгнот. Не смею вас задерживать. Уверен, не одна газета готова опубликовать то, что у меня в портфеле. Вот только не знаю — будете ли вы довольны снимками? Мне кажется, тот ракурс, в каком я вас снял, не совсем удачен. Вдруг вы будете переживать, что на вас не то платье или макияж неудачен? Хо-хо… Прошу прощения, я ошибся. В тот раз на вас платья совсем не было.

Она вспыхнула. С каким удовольствием она сдернула бы с этой наглой физиономии отвратительные темные очки! Посмотреть бы ему в глаза да отхлестать по щекам. Ей стоило больших усилий держать себя в руках.

Он расстегнул портфель. Поколебавшись, Донна вновь опустилась в кресло.

— Сними очки, — сказала она без лишних сантиментов.

— Я не люблю яркого солнца.

— Боишься, что твои лживые глаза тебя выдадут?

Он хмыкнул и сдвинул очки на лоб. Во взгляде его светлых глаз сквозила дерзость. Он явно оценивал Донну, ожидая увидеть на ее лице страх или растерянность. «Ну уж нет, — решила она, — этого ты от меня не дождешься».

— Хотелось бы услышать ваше мнение. — Он протянул ей большой конверт.

Она не сделала ни одного лишнего движения, даже не пошевелила пальцем. Хмыкнув, он вытряхнул из конверта фотографии, одну положил ей на колени. Не дотрагиваясь, она взглянула. Картинка была немного размытой, но две тесно сплетенные обнаженные фигуры, мужская и женская, хорошо угадывались.

Донна не выразила никаких эмоций. Тогда он положил на ее колени еще одну фотографию, потом еще одну… Все тот же сюжет: мужчина и женщина занимаются любовью. Донна догадалась, что снимки были сделаны издалека с помощью специального объектива, к тому же картинка не могла быть четкой из-за того, что мешала пелена муаровой занавеси.