Кольцо на счастье (Бург) - страница 72

Гудки в телефоне оборвались, сердце его остановилось.

— Вас слушают, — раздался немного нетвердый голос.

— Это Хью Ларсен. Могу я поговорить…

— А, Хью! Ха-ха. Слетаются мошки на сладкую булочку!

Он узнал голос мачехи Рэйчел. Похоже, та была немного навеселе.

— Послушайте, миссис Макгнот…

— Можно просто Донна. Я рада твоему звонку. Хоть кто-то скрасит мое одинокое существование…

15 Рэйчел

Она зашла в кафе и заказала фруктовый салат с йогуртом, цейлонский чай и булочку с кунжутом. Дома Рэйчел не позавтракала, а долгая прогулка вызвала у нее аппетит. Рассчитавшись по счету, она вышла на улицу и, пройдя с полквартала, вдруг увидела Хью. В толпе прохожих она различила его широкие плечи, голову с аккуратной стрижкой, уверенную походку, прямую спину. Хью шел впереди на расстоянии не более двадцати шагов.

Она хотела догнать его и почти догнала, но заметила, что Хью не один. Рядом с ним женщина в светлом костюме с блестящим лаком пакетом с надписью «Диор». Вероятно, она только что сделала покупку в фирменном магазине. Дама взяла Хью под руку. Рэйчел будто споткнулась, сердце ее ухнуло куда-то вниз. Ей хотелось увидеть лицо женщины и в то же время она желала отдалить миг узнавания.

Но вот Хью отрицательно покачал головой, и сердце Рэйчел забилось в частом ритме: наверняка эта женщина — просто прохожая, возможно, заблудившаяся туристка. Вот сейчас они разойдутся, и можно будет окликнуть Хью.

Некоторое время пара стояла на месте и после оживленного обмена репликами вновь двинулась вперед. В этой части города толпа была довольно густой. Хью ловко лавировал между прохожими, направляя свою спутницу на свободное место. Рэйчел, как заправский детектив, следовала за ними в десяти шагах позади. Вероятно, женщина о чем-то говорила, а Хью, чуть склонив к ней голову, слушал. Время от времени они останавливались. Рэйчел все ждала, что женщина покинет Хью, но, похоже, та с удовольствием принимала его вежливость за что-то большее.

Пристально глядя в спину элегантно одетой даме, так уверенно себя чувствующей в компании Хью, Рэйчел не могла справиться с волнением, у нее возникло ощущение, как пропадает, словно соскальзывает с нее прежнее чувство легкости, растворяется в разочаровании удовольствие от прогулки. Она почувствовала себя обманутой, отстраненной от радости жизни, и на какое-то мгновение у нее промелькнула мысль, что она полная неудачница.

В походке уверенной в себе женщины, в особом повороте головы, в каких-то жестах она угадала Донну.

Рэйчел смотрела вслед удаляющейся паре и никак не могла поверить. Нет, такого не может быть! Донне мало было увести ее отца, разбить их семью и сделать ее мать несчастной. Мало было соблазнить ее жениха. Теперь она взялась за Хью! Рэйчел не могла поверить, что Хью, как и ее отец, как и Кирк, как многие другие случайные и не совсем случайные мужчины в жизни Донны, поддастся на все ее ухищрения. Рэйчел не хотелось верить, что Хью как-то связан с ее мачехой, и все ждала, когда же они разойдутся в разные стороны.