Пробуждение любви (Норрис) - страница 14

На самом деле ее бы не так тревожила внешность Джеисона, окажись он идиотом. Но на нее уже произвела впечатление его расторопность, не говоря уже о выдающихся талантах повара. А когда она утром заглянула к нему в комнату, она заметила на стене несколько ярких фотоснимков — городки в американской глубинке, лагерь где-то на Ближнем Востоке. Он отлично чувствует цвет и композицию. Когда она спросила его о фотографиях, Джейсон скромно признался, что снимал их сам, а затем поспешно сменил тему.

Анна заметила: он поставил на стол вазочку со свежесрезанными цветами и бутылку вина.

— Приятное дополнение, — заметила она.

— Не был уверен, что вы привыкли ужинать в компании, но, поскольку мы оба голодны…

— Нет, нет, все в порядке. — Анна выдвинула себе плетеный стул. — Ада предпочитала перекусывать на ходу, а не есть, как следует, но вообще я против компании не возражаю.

Некоторое время оба почти ничего не говорили, с жадностью набросившись на ветчину, печеные яблоки, запеченную с сыром картошку и салат. Анна самой себе удивлялась. Не взбунтуется ли ее желудок против того, что она столько съела за один присест?

Утолив голод, она снова переключилась на Джейсона. Тот, как ни в чем не бывало уплетал свою порцию, очевидно, наработался у нее во дворике. По крайней мере, успел загореть — его загар стал темнее, чем был в среду.

Анна быстро доела свое яблоко. Ее мысли принимают слишком опасное направление! Надо срочно спросить его о чем-нибудь, но все мысли вылетели из головы, как только она увидела его на кухне почти без всего.

— Кстати… — Она отложила вилку. — Могу я попросить вас кое о чем?

— Конечно. — Он отпил вина.

— Вашими выходными будут суббота и воскресенье, но на этой неделе я хотела бы попросить вас поработать в субботу, а взять выходной вместо этого в понедельник. Завтра к вечеру я пригласила гостей и была бы вам очень признательна, если бы вы приготовили ужин. Разумеется, после этого вы свободны.

Джейсон с интересом разглядывал ее.

— Да что вы! А если вам понадобится пригляд?

Анна пристально посмотрела на него.

— По-моему, такое маловероятно.

— Помните, я уже говорил о преимуществах наличия в доме мужчины. — Он широко улыбнулся. — Не беспокойтесь. Меня не будет ни видно, ни слышно. Ваш приятель меня и не заметит.

Возможно, лучше всего игнорировать его откровенно вызывающий тон.

— Я думала о французской кухне. Кажется, вы говорили, что знакомы с ней?

— Предоставьте все мне.

Как ни странно, Анна смутилась. Что подумает Джейсон о педантичном Орасе Суонне, докторе медицины, гастроэнтерологе? Сама она считала его не просто лысеющим толстяком, но и изрядным занудой. Более того, его постоянные рассказы о болезнях желудка портили аппетит.