— Стало быть, сама-то ты не находишь в этом удовольствия? — спросила фрёкен Снорк.
— Разумеется, нет, — устало ответила Филифьонка, садясь за стол. — Мой дядя и его жена совсем не из приятных особ.
Муми-тролль и фрёкен Снорк подсели к ней.
— А может, встреча с тобой и их не радует? — спросила фрёкен Снорк. — Ну а что, если пригласить нас, не сойдём ли мы за приятных особ?
— Что вы говорите? — удивлённо сказала Филифьонка.
Видно было, что она думает. Внезапно островерхий конец её шапочки стал потихоньку подниматься, колокольчик весело зазвенел.
— Стало быть, — медленно произнесла она, — мне вовсе не обязательно их приглашать, раз ни мне, ни им это не доставит удовольствия?
— Нет, абсолютно нет, — сказала фрёкен Снорк.
— И никому не будет ни тепло, ни холодно, если я буду справлять праздник с кем хочу до конца своих дней? Пусть даже не с родственниками?
— Никому не будет ни тепло, ни холодно, — подтвердил Муми-тролль.
Филифьонка аж просияла от облегчения.
— Всё так просто? — сказала она. — О, как прекрасно. Мы справим такой весёлый Иванов день, какого я никогда не справляла, ещё как справим! Милые вы мои, это что-то прямо-таки захватывающее, с вашего позволения я присоединяюсь!
Однако празднование Иванова дня оказалось гораздо более захватывающим, чем Филифьонка могла мечтать.
— Бокал за папу и маму! — провозгласил Муми-тролль и осушил свою рюмку. (А Муми-папа как раз в это время сидел в ночи на борту театра и осушал бокал в честь своего сына. «За возвращение Муми-тролля домой, — торжественно провозгласил он. — За фрёкен Снорк и крошку Ми!»)
Все были сыты и веселы.
— А теперь надо зажечь костёр в честь Иванова дня, — сказала Филифьонка, погасила лампу и сунула в карман спички.
Снаружи небо было всё ещё светлое, и можно было различить каждую травинку на лугу. За верхушками елей, там, где зашло и улеглось ненадолго солнце, светилась красная полоска в ожидании следующего дня.
Они пошли через безмолвный лес и вышли на прибрежный луг, где ночь была посветлее.
— Как чудно пахнут ночью цветы, — сказала Филифьонка.
Над лугами тянуло слабым запахом жжёной резины. Травинки потрескивали, словно наэлектризованные.
— Это запах хатифнаттов, — удивлённо сказал Муми-тролль. — Но ведь в это время года они обычно выходят в море под парусами?
Тут фрёкен Снорк обо что-то споткнулась.
— «Прыгать через скакалку запрещается», — прочла она. — Какая глупость! Смотрите, тут полно надписей, на которые никто не обращает внимания.
— Как чудесно: всё дозволено! — воскликнула Филифьонка. — Такая ночь! А не сжечь ли нам все эти объявления? Не запалить ли нам из них костёр в честь Иванова дня?!