Опасный канун (Янссон) - страница 44

— Будьте любезны — плату за вход.

Снусмумрик приподнял бочонок с бобами.

— Это за всех? — спросил Хемуль и начал пересчитывать малышей.

— А что, мало? — с беспокойством спросил Снусмумрик.

— Полагается вернуть вам немного, — сказал Хемуль и зачерпнул целый ковш бобов. — Справедливость есть справедливость.

Но вот оркестр умолк и раздались аплодисменты.

Стало совершенно тихо.

В мёртвой тишине за занавесом послышались три твёрдых удара в пол.

— Мне страшно, — прошептал самый младший из детей леса и вцепился Снусмумрику в рукав пальто.

— Держись за меня, и всё будет хорошо, — сказал Снусмумрик. — Вот видишь, они убирают портьеру.

Перед безмолвными зрителями открылся скалистый пейзаж.

Справа сидела дочь Мимлы в тюле, с бумажными цветами.

Крошка Ми перегнулась через край шляпы и сказала:

— Чтоб мне провалиться, если это не моя старшая сестра!

— Ты в родстве с дочерью Мимлы? — изумлённо спросил Снусмумрик.

— Да ведь я без умолку болтала тебе о своей сестре, — сердито сказала Ми. — Ты что, совсем меня не слушал?

Снусмумрик смотрел на сцену. Его трубка потухла. Он увидел, как Муми-папа вышел слева и прочёл что-то чудное о множестве родственников и одном льве.

Крошка Ми вдруг соскочила к Снусмумрику на колени и взволнованно сказала:

— Почему Муми-папа сердится на мою сестру? Не надо, чтобы он ссорился с моей сестрой!

— Тихо-тихо, ведь это только в пьесе так, — с отсутствующим видом ответил Снусмумрик.

Он увидел маленькую толстую даму в красном бархате, она говорила, что ужасно рада, но в то же время имела такой вид, словно была почему-то зла.

Кто-то ещё, незнакомый ему, всё время в глубине сцены кричал: «Роковая ночь!»

Удивляясь всё больше и больше, Снусмумрик увидел, как на сцену вышла Муми-мама.

«Что творится со всей Муми-семьей, — думал он. — Конечно, у них всегда были завиральные идеи, но выдумать такое! Теперь того и жди, что Муми-тролль тоже выйдет на сцену и начнёт декламировать что-нибудь такое-эдакое».

Но Муми-тролль не выходил. Вместо него на сцену вышел лев и громко зарычал.

Дети леса подняли крик и чуть не опрокинули лодку.

— Это глупо, — сказал Хемуль в полицейской фуражке, сидевший в соседней лодке. — Это вовсе не похоже на чудесную пьесу, которую я видел в юности. Про принцессу, спавшую в розовом кусте. Этих я совсем не понимаю.

— Ну-ну-ну, — обратился Снусмумрик к своим объятым ужасом детям. — Лев сделан из старого покрывала на кровать, только и всего!

Но они не верили. Они видели, что лев по всей сцене гоняется за дочерью Мимлы. Крошка Ми кричала как зарезанная.

— Спасите мою сестру! — кричала она. — Убейте льва!