Ты озарила мою жизнь (Филдинг) - страница 29

Самое мудрое сделать что-нибудь полезное. А во сне Эми не сможет отказаться от его помощи.

* * *

Эми пошевелилась. Какую-то секунду она слушала, как кто-то рыхлит землю мотыгой. Потом мотыга случайно звякнула о небольшой камень.

— Уиллоу? — Эми повернулась и открыла глаза. — Тебе нельзя…

Но работала не Уиллоу, а Джейк.

Обнаженный до пояса, он работал в ее саду. Его худая и крепкая, прекрасно сложенная фигура блестела в лучах послеполуденного солнца. Он выглядел замечательно, лучше, чем в мечтах, преследовавших Эми во сне. Он не появлялся уже шесть недель, и Эми казалось, что она умрет от желания увидеть его. И вот он вернулся. Джейк собственной персоной с мотыгой в руках очищал от сорняков ее сад. Он сам, а не работник, нанятый им. Именно о таком хозяйственном мужчине она и мечтала. Строила свои воздушные замки.

Эми свесила ноги с кушетки и села. Мир завертелся. Джейк в одно мгновение оказался рядом.

— Не садись так быстро, или упадешь в обморок.

— Знаю, — раздраженно ответила Эми, высвобождая руку. — Что ты здесь делаешь?

— Мне позвонила Уиллоу. Она решила, что тебе требуется помощь в саду.

— Не надо ей было звонить.

— Эми, не она, а ты должна была позвонить мне. Никогда не занимался более интересным делом. Тебе что-нибудь принести? Чаю? Чего-то холодного? Сэндвич?

— Почему все думают, что мне нужно бесконечно приносить чай? — спросила Эми сердито. Потом оперлась рукой о кушетку, но рука Джейка опустилась на ее плечо.

— Сиди. На сегодня я — нанятый для тебя помощник.

— Боюсь, твой труд не окупится. Сколько стоит время, которое ты потратил на меня?

— Гораздо больше, чем время садовника, так что тебе лучше извлечь из моего присутствия наибольшую пользу.

Улыбка Джейка при всей ее самоироничности была заразительна. Эми не знала, что делать с его заботливостью, не могла понять, почему он примчался сюда после звонка Уиллоу. Но Джейк рядом, и остальное не имеет значения.

— Ты найдешь на кухне немного ромашки и медовые чайные пакетики. А в жестянке есть несколько имбирных бисквитов.

Едва только Эми произнесла эти слова, Джейк снял руку с ее плеча. Плечу немедленно стало холодно. Эми рассердилась на себя. Никаких глупостей. Никаких соблазнов. Никаких женских ухищрений ради того, чтобы Джейк остался с ней. Он поймет и будет презирать ее. Но не так сильно, как будет презирать себя она сама.

Закрыв глаза, она отдыхала до тех пор, пока не услышала, как звякнул поднос, когда Джейк поставил его на землю рядом с кушеткой.

— Как продвигается ремонт комнаты? — поинтересовался он.

— Он не продвигается, — ответила Эми, принимая чашку, которую Джейк подал ей. — Но мне не к спеху.