— У меня тоже для тебя есть новость, не знаю, правда, хорошая или плохая, — сообщила она. — Представляешь, Мэрфи, мой бывший муж, решил вернуться в семью. Пять лет были в разводе, а теперь он меня обхаживает, как не обхаживал в молодости. — Фэй засмеялась.
— В молодости, — недовольно фыркнула Шейла. — Тебе всего тридцать пять лет, а ты как будто записала себя в старухи! Пусть обхаживает подольше. А то, когда поженитесь…
— Э, да у тебя глаза погрустнели. Что-нибудь не ладится с Грегом? — спросила Фэй, как всегда моментально забыв о своих проблемах.
Подруге Шейла наконец смогла высказать все, что наболело.
— Значит, ваши отношения изменились после того, как ты подслушала разговор Грега с матерью? — задумчиво спросила Фэй.
— Да, — сказала Шейла, хлопая ресницами. — Лучше бы мне не слышать всего этого! — с досадой воскликнула она.
— Вот именно, — согласилась Фэй. — Знаешь, что-то в твоем рассказе о Греге, по-моему, не вяжется с его характером. Я, конечно, многого не знаю, тебе виднее. Только сомневаюсь, что Грег тебя не любит. Может, ты просто вбила себе это в голову?
— Знаешь, — вдруг вспомнила Шейла, — Грег еще до свадьбы обозвал меня мазохисткой. Он тогда злился на меня за то, что я отказывалась стать его женой.
— Какой ужас! Ты действительно мазохистка? — насмешливо спросила Фэй.
— Да нет! — хихикнула Шейла. — Он имел в виду, что меня хлебом не корми, только дай пострадать. Ну что-то в этом роде. Точных слов я не помню.
— Сейчас ты не похожа на несчастную, могу тебя заверить. — Фэй разлила кофе и поставила на стол тарелку с бутербродами. — Если честно, я беспокоилась бы больше за Грега. Твое поведение могло глубоко ранить его, если я вообще что-нибудь понимаю в мужской психологии.
На обратном пути слова подруги всплыли в голове Шейлы. Доехав до развилки шоссе, она притормозила. Если поехать налево, то за пятнадцать минут можно добраться до коттеджа. Ей мучительно захотелось еще раз войти в дом, где они были счастливы с Грегом.
Белый кирпичный дом заливало послеполуденное солнце. Вокруг все дышало свежестью наступившей весны. На солнечной стороне распускались первые бутоны вьющихся роз, зеленела молодая трава лужайки перед домом. В кронах деревьев слышалось птичье многоголосье. Странное чувство наполнило Шейлу, словно она вернулась в родные места. Она машинально толкнула дверь в полной уверенности, что дом заперт. Но дверь легко распахнулась перед ней, словно ее тут ждали. Удивленная недосмотром миссис Джонсон, Шейла прошла через маленькую прихожую в гостиную и пожалела, что приехала. Воспоминания обступили ее со всех сторон, причиняя невыносимую боль. Она обратила внимание, что на диване лежит развернутая газета, а на журнальном столике стоит немытая чашка из-под кофе. Наверное, они так торопились уехать из-за кражи в особняке, что не успели прибрать за собой. Неужели миссис Джонсон не заглядывала в дом с тех пор? И входная дверь почему-то не заперта…