Демон-хранитель. Сделка (Малиновская) - страница 174

– Саэрисса Хеана, – медленно проговорил он, задумчиво поглаживая чисто выбритый подбородок, – право слово, вы – удивительная девушка.

– Простите мою сестру, – поспешил вмешаться Фабион, напоследок состроив мне столь угрожающую физиономию, что мне все же стало не по себе. Как-то вдруг вспомнилось то кровожадное чудовище, в которое в случае крайней необходимости может превращаться мой приятель. А тот уже продолжил до омерзения приторным, медоточивым тоном, обращаясь в первую очередь к Гаральду: – Глубокоуважаемый ирон! Моя сестра, как и любая представительница слабого пола…

– Не стоит извиняться, – оборвал его Гаральд, чуть поморщившись. – И ваша сестра – далеко не любая представительница слабого пола. Я бы даже сказал, мыслит она по-мужски рационально. – После чего опять взглянул на меня и спросил с нескрываемым интересом: – Так как вы пришли к такой занимательной догадке, саэрисса? Что в моих словах вас натолкнуло на мысль, что я был в заключении?

– Подорванное здоровье, – принялась я перечислять, загибая пальцы. – Упомянутый вами год, проведенный в явно неприятном для вас месте. Горький сарказм при словах о неподходящем для вас климате столицы. Вам около тридцати. Вы приехали в Укардию пять лет назад. Обычно к этому возрасту люди вашего положения уже обзаводятся семьей. Если детьми не успели, то женой-то точно. И потом, когда Ольен рассказал вам нашу историю, вы обмолвились, что ради любви и сами когда-то наделали глупостей. Правда, уточнять не стали, но картина вырисовывается весьма интересная.

– Неужели? – Гаральд положил на стол локти, позабыв про остывшее жаркое, переплел пальцы и удобно устроил на них подбородок, не сводя с меня немигающего взгляда. – И какие же выводы вы сделали, саэрисса Хеана?

– Вы что-то натворили из-за любви. – Я пожала плечами, стараясь не обращать внимания на все усиливающуюся щекотку в кончиках пальцев. Интересно, это Фабион посылает мне предупреждающие знаки при помощи магии или Гаральд пытается прочитать мои мысли? – Видимо, что-то очень серьезное, раз уж положение не исправили деньги и знатное происхождение. Но через год вас отпустили, порекомендовав держаться подальше от столицы. Да вы и сами были рады это исполнить. Все-таки потомственному саэру…

– Я не саэр, – оборвал меня Гаральд. – Уже нет. Был лишен дворянства за свой давнишний поступок.

Мои брови сами собой полезли на лоб. Что же он натворил? Дворянства лишают в исключительных случаях. Неужели убил кого-нибудь? Но тогда наказание точно не ограничилось бы столь коротким заключением. Не понимаю!