Демон-хранитель. Сделка (Малиновская) - страница 196

Но еще сильнее меня волновало то, что я потеряла приятеля в поднявшейся суматохе. Фабион куда-то запропастился, когда в доме появились первые слуги. Куда он исчез? Продолжает свои допросы, чтобы выяснить, кто убил Ксану? Но почему без меня? Неужели я настолько надоела ему со своим извечным любопытством, что он решил закончить это дело в одиночку?

Я вздохнула и опустилась в ближайшее кресло, по счастливой случайности никем не занятое. То и дело я ловила на себе заинтересованные взгляды присутствующих, однако никто не торопился начать со мной разговор. И то благо, как говорится. Я слишком устала сегодня от постоянной лжи.

– Хеана?

Я удивленно обернулась, услышав свое новое имя. Чуть расслабилась, заметив пробирающегося через толпу Гаральда. Тот любезно помахал мне рукой и уже через пару секунд был рядом.

– Держи. – Гаральд ловко вручил мне кружку, из которой поднимался горячий дымок. – Это поможет тебе немного взбодриться. Мой фирменный рецепт.

Я с некоторой опаской понюхала предложенный напиток. Пах он просто замечательно: сладкой ванильной карамелью с едва уловимой горчинкой корицы. Но только поможет ли мне это? Скорее, я рискую заснуть прямо здесь. Сразу же представилось, как будет замечательно залезть в теплую кровать и накрыться с головой пушистым пледом.

– Выпей, – с небольшим нажимом повторил свое предложение Гаральд. – Хеана, неужели ты думаешь, я желаю тебе зла? Да меня твой братец голыми руками разорвет, если с тобой что-нибудь случится.

– Я не люблю, когда Ольена называют моим братом, – хмуро проговорила я. – Мы все-таки не кровные родственники.

После чего, все еще сомневаясь, аккуратно пригубила кружку и сделала большой глоток. Зажмурилась от удовольствия, пытаясь распознать вкус незнакомых трав, оставшийся на языке. Н-да, никогда ничего подобного не пробовала. И, странное дело, зевать сразу же расхотелось, хотя небольшая сонливость все еще осталась.

– А где Ольен? – спросила я, не торопясь отставлять кружку в сторону. Нет, пожалуй, эту вкуснятину я допью.

– Понятия не имею. – Гаральд пожал плечами, не отрывая от меня напряженного взгляда. – Я потерял его, когда отправился на кухню, чтобы сделать тебе отвар. Вроде бы он собирался еще с кем-то побеседовать. Предполагаю, что подстерег где-нибудь саэру Яльгу и сейчас допрашивает ее.

– Ну и зря, – сухо отметила я, задумчиво крутя кружку в руках. – Ей и так тяжело сейчас. И станет еще хуже, когда она поймет, что потеряла внучку и сына из-за собственной глупости.

– Ты обвиняешь саэру Яльгу в убийстве? – Гаральд нахмурился. – Но она весь день была дома. И это подтверждает тот же Драйк.