Слепые души (Инош) - страница 11

 – Да.

 Низкий, прохладный и щекочущий, как ледяная минералка, голос сказал:

 – Настенька... Привет. Это я... Если помнишь.

 Странно предположить, что я могла забыть её джип, её Рюрика и её ромашку, предсказавшую нам новую встречу. И было бы ещё более странно, если бы я, услышав её голос, моментально выдала в ответ что-нибудь остроумное и приятное. А выдала я следующее:

 – Спасибо за персики... Очень вкусные.

 – А конфеты? – тут же поинтересовалась она с явно слышимой в голосе улыбкой.

 – И конфеты тоже, – сказала я.

 Она сказала:

 – Ну, вот мы и снова разговариваем. Знаешь, а я очень боялась тебе звонить.

 – Почему это? – удивилась я. Она не производила на меня впечатление робкого человека.

 – Сказать откровенно? Я боялась, что ты пошлёшь меня подальше, – ответила Альбина.

 – Отчего же? – засмеялась я. – После такого вкусного подарка просто невозможно послать кого-либо.

 Она, по-видимому, тоже улыбнулась.

 – Я рада это слышать. Ты сейчас не слишком занята?

 – Да ничем особенным я не занята, – ответила я.

 Через час мы встретились в центральном парке. Она сидела на одной из ближайших к входу скамеек под освещёнными вечерним солнцем высокими старыми елями. Рюрика поблизости не было, Альбина была одна и держала на коленях букет сирени. На ней был белый костюм мужского покроя и светло-бежевые мокасины, а каштановое каре её волос золотилось в солнечном свете. Чёлка и тёмные очки скрывали две трети её лица, и в линии её шеи и подбородка было что-то трогательно беззащитное, отчего хотелось подойти и обнять её. Однако обнять её я не решилась, а просто взяла за руку и сказала:

 – Это я.

 – Я знаю, – улыбнулась она, приподнимая лицо.

 Она встала, не выпуская моей руки, и несколько секунд мы стояли так, чувствуя тепло ладоней друг друга, и это пожатие было интимнее поцелуя и даже близости. Она вручила мне букет сирени, а я сказала:

 – Отлично выглядите. Белое вам идёт.

 – А тебе идёт быть молодой и прекрасной, – ответила она.

 Сколько ей могло быть лет? Судя по голосу, не больше тридцати – может быть, тридцать с небольшим хвостиком. Кожа на её шее выглядела бы идеально, если бы не пара небольших шрамиков. Пожалуй, поцеловать её в щёку было бы не страшно, но я всё же пока не решалась это сделать. Держась за руки, мы пошли по еловой аллее. Даже в обуви на плоской подошве она была высокой: на глаз её рост был больше ста восьмидесяти. Даже нарочито мешковатый, мужского покроя костюм не мог скрыть её великолепной, атлетической фигуры, не лишённой и женского изящества. Я не придумала сказать ничего умнее, как только: