В двери она сразу обнаружила записку: «Жаль, что не застал тебя». Разбирая незнакомый мужской почерк, девушка услышала глухой стук сердца. «Механик быстро починил машину, и я пригнал ее сам». Она представила себе, как Патрик писал это. «Ключи у твоего соседа. До завтра». Подписи не было, но она и не требовалась.
Он был здесь? Зачем? Машину могли доставить и без него. В котором часу он приезжал? Может, он хотел немного побыть с ней? Не будь дурой, резко приказала себе девушка, все это ровным счетом ничего не значит.
Ее рука скомкала записку. Вебер — клиент, и все. А после слов Майкла Монтгомери вообще непростительно что-то воображать. Возможно, он и собрался переспать с ней, но она не станет одной из бабочек, бесследно пропавшей в ночи. Как бы не так! И Перл пошла за ключами.
Перл прибыла в дом Веберов с помощниками и обнаружила, что хозяин уже уехал в офис.
— Мистер Вебер распорядился, чтобы я дала вам ключи от черного входа, — сказала горничная. — Так будет удобнее, через холл можно попасть в главную часть дома, вы знаете?
— Да, спасибо. — Перл улыбнулась молоденькой девушке.
— Сегодня приезжает миссис Литтл, — радостно выпалила та.
— Это прекрасно, — кивнула Перл и направилась к фургону, полностью загруженному материалами для ремонта. Сегодня у нее не было времени для разговоров, день был расписан по минутам.
Припарковавшись у черного хода, Перл помогала разгружать фургон, когда некое шестое чувство подсказало ей посмотреть на порог. Там стоял мистер Вебер и молча наблюдал за ней.
— Привет, — кивнул он, представившись ее помощникам. — Миссис Литтл уже здесь. Думаю, вам лучше поговорить сейчас, потому что после обеда она будет отдыхать.
— Конечно, — согласилась девушка, старательно скрывая, как на нее подействовало появление хозяина. — Спасибо за машину, — добавила она, сдувая с лица непослушную прядь волос.
— Не стоит благодарности. — Патрик отвернулся и вошел в дом.
Они молча шли, и Перл отметила, что Веберу безразлично ее присутствие. Она проследовала за ним в главную часть дома, прижимая к груди пачку списков и счетов.
— Сколько я тебе должна? — спросила девушка перед входом в гостиную.
— Должна? — удивился он.
— Да, за ремонт, — спокойно объяснила Перл. — Ты же заплатил механику.
— Забудь об этом. — Патрик почти раздраженно покачал головой. — Это мелочь.
Считая разговор законченным, Патрик взял ее за руку.
— Пойдем, миссис Литтл ждет.
— Пат, я всегда плачу сама, — произнесла Перл очень серьезно.
— Мы погорим об этом позже. — На этот раз в его голосе прозвучало настоящее раздражение. — Ты, наверно, единственная женщина из всех моих знакомых, которая настаивает на возвращении подарка. Большинство не имеет такой щепетильности.