Надо устроиться там, где ее вряд ли будет искать отчим.
Она не сомневалась, что сэр Мортимер отправится на ее поиски, поскольку он вознамерился во что бы то ни стало выдать ее за лорда Стилбэри.
Впереди расстилалось поле, где днем, по-видимому, трудились люди.
Трава была примята колесами телег.
Харита заметила глубокую яму, вырытую с одной стороны изгороди.
Она как раз гадала о ее предназначении, когда внезапно над высокой изгородью появился конь с всадником.
Конь совершил великолепный прыжок, и сначала казалось, что он минует и яму, несмотря на то что та была вырыта на некотором расстоянии от изгороди.
И тут девушка увидела, как конь зацепил самый край ямы копытом.
Харита вскрикнула от ужаса, когда всадник перелетел через голову своего скакуна.
Он рухнул на камни, окружавшие яму.
Конь, шатаясь, поднялся на ноги, и Харита двинулась вперед.
Она знала, что должна помочь всаднику, насколько это окажется в ее силах.
Сидя на Меркурии и ведя на поводу черного жеребца, Харита следовала за деревенской телегой, на которую два фермера положили незнакомца.
Когда она подъехала к нему, то обнаружила, что он без сознания.
Она поняла, что во время падения он ударился головой об один из крупных камней, лежавших по краям ямы.
Она спешилась и стояла, не зная, что делать.
Тут, к своему облегчению, она увидела повозку, ехавшую по узкой дороге, с которой она и свернула в поле.
Она принялась звать людей в повозке, и те, открыв ворота, подъехали к ней.
Объяснения были излишни; они сразу поняли, что произошло.
Один из рабочих погладил жеребца, все еще дрожавшего после падения.
Другой сказал:
— Надо бы отвезти его на ферму.
Они подняли незнакомца и осторожно уложили его в повозку.
Затем один из них — оба были очень молоды, почти мальчишки — помог Харите сесть в седло.
Он передал ей поводья жеребца, и она с трудом поняла его деревенский выговор, когда он спросил:
— Вы поедете с нами?
Она кивнула и они отправились в путь тихим шагом, остановившись лишь для того, чтобы закрыть за собой ворота.
До фермы было около полумили. Сам фермерский дом оказался длинной низкой постройкой из кирпича.
Дом выглядел весьма живописно; вьюнок обвивал его стены.
Похоже, дом этот был очень старым.
Но он казался достаточно большим, и Харита призадумалась, не стоит ли попроситься к ним на ночлег.
Она очень устала и проголодалась и знала, как утомлен и голоден Меркурий.
Жеребец незнакомца еще не совсем оправился после падения и ступал медленно, словно бы нерешительно.
Парнишки обогнули дом и подъехали к конюшне.
Харита заметила, что она довольно просторна.