Крылатая победа (Картленд) - страница 41

На следующий день его секретарь получал приказ выплатить даме немалую сумму, а дом закрыть до лучших времен. И так случалось не раз.

«Моя беда в том, — думал граф, — что я думаю и чувствую интенсивнее, чем другие. А значит, и мой интерес угасает быстрее. В этом мое несчастье!»

— Вы так задумчивы, — проворковал голос рядом с ним, — а я жду, что вы скажете мне, когда мы снова увидимся.

Граф не ответил, и Айлини Каррингтон нежно произнесла:

— Я буду одна завтра в три часа, пока Ричард выступает в Палате общин.

Граф хотел было сказать, что завтра он занят, но потом счел за лучшее промолчать.

Завтра он пойдет к лучшим ювелирам на Бонд-стрит и выберет прощальный подарок, который отправит ей вместе с письмом.

Граф улыбнулся, оставив Айлини в уверенности, что ее приглашение принято.

Затем, повысив голос, она принялась развлекать его последними слухами, которые будоражили лондонское общество, пока граф был в Ньюмаркете.

Когда он прощался с ней, ее пальцы слегка сжали его руку. Она явно не допускала мысли, что его чувства к ней могли измениться.

Возвращаясь вместе с Эдди на Беркли-сквер, граф злился на себя.

— Поедешь домой? — спросил его Эдди. — Не хочешь ли заглянуть в Уайт-хаус? Туда залетели премиленькие пташки из Франции, весьма соблазнительные! Впрочем, может нам так кажется, потому что француженки давно не появлялись в наших публичных домах до самого перемирия.

— Я еду домой, — холодно заявил граф.

— Тебя так беспокоит Мелфорд? Мне кажется, ты воображаешь его большим чудовищем, чем он есть на самом деле.

Он заметил, что граф словно застыл, и быстро добавил:

— Я в ужасе от того, как он обошелся со своей племянницей, и если ты прав, его следует пристрелить за отравление жеребца Ладлоу. Но я не могу поверить, что он будет громоздить преступление на преступление, зная, что рискует рано или поздно быть повешенным за это.

— Сумасшедшие не думают, — жестко возразил граф.

— Ты думаешь, он сумасшедший?

— Я уверен в этом!

— Тогда, конечно, он опасен, — согласился Эдди, — и мы должны избавиться от него раньше, чем он окончательно взбесится.

— Это легче сказать, чем сделать, — ответил граф. — У меня нет ни малейшего желания оказаться на виселице из-за Мелфорда!

— Ты не был так разборчив в средствах во Франции.

Когда ты чудом вызволил Д'Орси из тюрьмы, ты оставил за собой немало трупов. По крайней мере мне так рассказывали.

— Я был тогда моложе. С возрастом я стал осторожнее и начал заботиться не только о своей репутации, но и о своей жизни.

Эдди захохотал.

— А еще мне показалось, что ты не получил никакого удовольствия от сегодняшнего вечера. Пожалуй, крестовый поход во имя спасения девушки и ее коня просто необходим тебе, чтобы развлечься.