Кольцо и радуга (Тэлкот) - страница 40

— Нет. Я понимаю. — Пальцы Хантера перестали дрожать и сильнее сжали ее плечи. — Твоя мама не хотела прощать, поэтому не могла расстаться с прошлым.

— Дело не только в этом. Мама слишком боялась, что кто-то из детей повторит ошибки, которые допустили они с отцом. Поэтому не давала нам покоя, требуя стать лучше, еще лучше, невозможно лучше, пока братья не сбежали, не в силах больше выносить такого давления. Последние годы я оставалась единственным объектом воспитания. — Она почувствовала, как руки Хантера медленно соскользнули с плеч и крепко обняли ее поверх локтей. Клер откинула голову и прижалась затылком к широкой груди. — После маминой смерти в моей душе перемешались боль, раскаяние и облегчение. Несмотря на то что внешне мы выглядели как обычная семья, на самом деле мы всегда были очень далеки друг от друга.

— Тебе тоже следовало уехать. — Объятия Хантера стали чуть крепче. Клер сделала шаг вперед. Кольцо сильных рук разомкнулось.

— Как я могла? — Печальная улыбка тронула уголки губ. — У нее больше никого не осталось.

Они стояли рядом, накрытые общей волной прошлых воспоминаний.

— Наша мама придерживалась других взглядов. — Хантер отошел на два шага и присел на край обеденного стола. Его глаза следили за выражением лица Клер. — Она никогда не ограничивала свободу выбора детей. Мы сами принимали решение, сами выбирали свою судьбу, встречая только понимание и поддержку с ее стороны. Как бы тяжело ни переживала она наш отъезд, никто не слышал ни слова упрека. Зато сейчас, когда ее не стало, мы со всей очевидностью поняли, что такое настоящая семья. Мы так нужны друг другу и, как в детстве, будем собираться под крышей этого дома, но теперь во главе стола будет сидеть Бет. Так, как всегда мечтали мать с отцом.

— Ох уж эта Бет, — улыбнулась Клер. — Она всегда очень серьезно относилась к роли старшей сестры и, конечно, лучше всякого другого справится с ролью матроны, обремененной полусотней чад и домочадцев.

— Да уж, иногда возникает чувство, что от ее всевидящего ока никуда не скроешься. — Хантер поежился.

— Так вы решили не продавать дом? — спросила Клер.

— Пока не знаем. А что, — лукавая улыбка зажглась в его глазах, — имеешь профессиональный интерес?

— Да нет, — Клер с готовностью откликнулась на шутку, — скорее заинтересована в приличных соседях.

Хантер хмыкнул.

— В ближайшее время тебе придется довольствоваться мной. Сейчас я подыскиваю кого-нибудь, кто сможет приглядывать за домом в наше отсутствие. Честно говоря, у мамы с отцом оказалось очень много ценных бумаг. Гораздо больше, чем мы даже могли предположить. И еще машины, которые надо продать. Потребуется время, чтобы привести все в порядок. Поэтому мы оставляем дом как минимум до осени. Кроме того, он может служить временным убежищем для того, кому это вдруг понадобится. Ты согласна?