В магической тени (Романовская) - страница 43

   Нужно, нужно к ней присмотреться и постоянно держать на виду.

   Потянувшись к чернильнице, Брагоньер быстро набросал пару строк на листе с печатью Следственного управления, поставил свою подпись и приложил личную печать.


   Эллина вернулась из "Белой мышки" с очередной стопкой бумаг на перевод. Другие заказы она пока временно не брала: ночь в тюрьме не лучшим образом сказалась на её душевном равновесии, а без него нечего и думать, чтобы браться за работу. А перевод успокаивал и приносил доход.

   Гоэта с подсознательным страхом ожидала обещанного вызова на допрос, хотя умом понимала, что ей ничего не грозит. Сам Главный следователь отпустил её, подписал бумагу о снятии с неё обвинений. Анабель утверждала, что ей ничего не грозит, что высокопоставленный любовник всё устроил. Действительно, мало найдётся в Сатии людей, чьё слово весомее слова первого префекта. Но Эллина никак не могла успокоиться. Она всё чаще подумывала о том, чтобы уехать из Сатии, отдохнуть, подправить здоровье. Но без разрешения следователя нельзя.

   Перевод не шёл. Гоэта бралась за него снова и снова, но не могла продвинуться дальше первой страницы. Все слова вылетели из головы, внимание постоянно отвлекали различные мелочи. Пришлось со вздохом отложить то, что должно было прокормить её в период безденежья (бывали и такие), и выйти на улицу, прогуляться.

   После ареста, встречая соседей, Эллина каждый раз испытывала смущение и стыд. Все ведь видели, как ей связали руки и затолкали в тюремный экипаж. Такое не забывается, даже если тебя оправдали, всё равно постоянно станут припоминать. Дыма без огня не бывает, раз арестовали, то было за что.

   Подумав, гоэта решила зайти к Гланеру: у него должна найтись бутылочка хорошего вина. А выпить ей не помешает - появится хотя бы мнимое ощущение спокойствия.

   Гланер жил в Тополином проезде, на границе кварталов. Его дом выглядел намного солиднее, чем жилище гоэты, почти особняк. И зачем одному человеку такой большой дом?

   Эллине нравился сад, небольшой, но ухоженный - друг не скупился на приходящего садовника.

   Для чего гоэту сад? Любит он жить на широкую ногу, с юности привык, да и девушки любят цветы. Кроме того, Гланер надеялся вслед за отцом получить дворянство, а, по его мнению, дворянин, даже будущий, не мог жить неизвестно где.

   Калитка оказалась не заперта, и гоэта без труда прошла по выложенной дроблёным камнем дорожке к входной двери.

   Даже в подавленном состоянии Эллине не могла не остановиться перед композицией из солнечных часов (день был сумрачный, так что они не работали) и затейливого узора из ракушек и смальты. Очередная бездумная трата денег, зато необычно и притягивает взгляд.