Лепестки и зеркало (Романовская) - страница 15

   - Прошу, подождите в гостиной. Я сейчас, быстро, только овощи поджарю. Или дело срочное? Тогда я огонь погашу...

   - Не суетитесь и делайте то, что нужно. Я располагаю свободным временем.

   Брагоньер не ушёл, остался стоять за её спиной, внимательно следя за каждым движением.

   Эллина чувствовала себя помещённой под стекло бабочкой. Гоэте казалось, будто соэр оценивает её как хозяйку. "И наверняка поставил "неудовлетворительно", - мысленно решила Эллина, постаравшись выкинуть из головы всё, кроме готовки. - И почему пришёл сам, а не вызвал в Управление. Опять какой-то пустяк из чувства вины? Здорово же по его самолюбию и кодексу чести моя смерть ударила, раз так долго отойти не может. Право слово, мне его денег более чем довольно. Такую сумму мне на счёт перевёл! Видимо, для него это так, пустяк, а мне на год безбедного существования хватит. Только я тратить ничего не буду - пусть лежат на чёрный день. Кстати, нужно не забыть поблагодарить за продление лицензии, а то в прошлый раз не успела".

   Когда Брагоньер сел, Эллина немного перевела дух. Но ненадолго - вспомнила, что чулок она не надевала, а платье короткое, до колена, всё видно. Хоть сейчас иди и переодевайся!

   - Что-то не так? - заметив её волнение, поинтересовался соэр. - Вы будто на допросе.

   - А разве нет?

   - Не спорю, я пришёл по делу, но вас оно касается косвенно, только как гоэту. Полагаю, причина вашего смущения в моём незапланированном визите? Хорошо, я обожду вас в гостиной.

   Вытерев руки, Эллина провела Брагоньера в комнату, быстро дожарила обед, поставила чайник на огонь и стремглав проскользнула наверх, в спальню. Переодевшись, она почувствовала себя увереннее, зато чуть не проворонила кипящий чайник.

   Улыбаясь, гоэта водрузила на столик поднос с чашками:

   - Чай, кофе, господин соэр?

   - Не утруждайтесь, госпожа Тэр. Садитесь.

   Эллина покорно присела напротив.

   - Видите ли, есть одно дело... В детали посвящать не буду - тайны следствия. Но мне необходимы услуги гоэта. Предвидя ваш закономерный вопрос: к сожалению, я не могу взять кого-то из судебных магов. Все они мужчины.

   Гоэта недоумённо взглянула на него и нахмурилась.

   В какую историю он её втягивает, зачем ему женщина? Что за чушь, что во всей Сатии не найдётся квалифицированного мага слабого пола? На всякий случай даже огляделась, подумала, услышит ли кто, если закричит. Определённо, куда бы её ни звали, без договора и флиссы(3) она с места не сдвинется.

   - Выпейте воды и успокойтесь. Ваши подозрения на лице написаны. Признаться, вы меня неприятно удивили. Всё строго в рамках закона и морали. Просто потерпевший, вернее, родственник потерпевшего - человек со странностями. Он не пустит в дом мужчину.