Будущее в наших руках (Уильямс) - страница 7

— Я воспользовалась лифтом и потом прошла по коридору.

— У меня нет времени на игры.

Точно так же, подумала Джессика, у вас нет времени для вашего сына. И именно поэтому я здесь.

— Я пыталась позвонить вам прошлой ночью, но мне сказали, что вы уехали в командировку и не вернетесь до сегодняшнего утра.

— Гарри сказал вам, где я работаю?

— Да, человек, который отвечал на звонок.

Он промолчал, но по его взгляду можно было догадаться, что Гарри ничего хорошего не ожидает.

Что, интересно, он сделает? — подумала Джессика с беспокойством. Уволит несчастного парня или поджарит его на вертеле? От этого мужчины можно ожидать чего угодно.

— Вы не собираетесь… сделать с ним что-нибудь… нет? — спросила она обеспокоенно. — Я имею в виду, что… это не его вина… Я убедила его в том, что мы с вами добрые знакомые, которые давно не виделись.

— Ну и зачем вы это сделали?

Он смотрел на нее холодно и оценивающе. Будь на его месте кто-то другой, он бы начал копаться в памяти, пытаясь вспомнить ее. Но Джессика могла точно сказать, что ни малейшего сомнения на этот счет он не испытывал. Энтони Ньюман твердо знал, что никогда ее раньше не видел.

Джессика осознавала, что сила этого человека лишает ее способности здраво мыслить. Но нет, она должна с ним поговорить.

— Мне показалось, что это самый быстрый способ добраться до вас, — сказала она прямо, и его глаза сузились.

— Так-так. Вы не ходите вокруг да около.

— У меня нет причин для этого. — Она ни за что не позволит ему запугать себя.

Она не из пугливых. Прошлое закалило Джессику, и если Ньюман собирается играть с ней в подобные игры, то он будет неприятно удивлен.

— Если вам нужны деньги, то вы обратились не по адресу. — Он взглянул на документы, лежащие на столе. После того как он сделал выводы о целях ее визита, любопытство уступило место равнодушию. Она подозревала, что через минуту он посмотрит на часы, зевнет, потом встанет и вежливо проводит ее к дверям. — Моя компания жертвует достаточно большие суммы денег на благотворительность. — Он скрестил пальцы, оторвал глаза от документа и окинул ее холодным взглядом. — И небольшой совет: если вы надеетесь получить пожертвование, самое последнее дело — врываться в офис, пытаясь застать человека врасплох. Людям обычно не нравится, когда их хотят перехитрить.

— Я здесь не для того, чтобы просить у вас деньги, мистер Ньюман.

При этих словах его брови удивленно взлетели вверх.

— Тогда зачем вы здесь?

— Я здесь по поводу вашего сына.

Его лицо мгновенно стало непроницаемым.

— А вы сами?..

— Джессика Херст.

Он нахмурился.