— Лично мне все равно, но я должен посоветоваться с начальством.
— Сколько ни советуйтесь, все одно. Результат известен заранее. — Уэмура, плотно прикрыв окно, смерил взглядом Кусанаги и Югаву. — Какие-нибудь еще вопросы? Если вы доверяете моему сыну, пожалуйста, спрашивайте сколько угодно, но если вы заранее решили, что он врет, скатертью дорога. — Он продолжал улыбаться, но в глазах пылала злоба.
— Вы сказали, что с вами была женщина, — сказал Югава, — госпожа Такэда, так, кажется? Не подскажете, где ее найти?
— Разумеется. Она живет совсем рядом, можете зайти прямо сейчас. — Уэмура схватил с полки листок бумаги и начал рисовать подробную схему. — Спросите ее, если мне не верите.
— Плохо дело! Теперь он наш враг, — поморщился Кусанаги, когда они вышли из квартиры Уэмуры.
— Не переживай, — сказал Югава равнодушно. — Он с самого начала понимал, что полиция не воспримет его историю всерьез. Он послал вам письмо только затем, чтобы иметь на руках доказательство, что полиция проявила интерес к случившемуся. Когда пишешь статью о паранормальном явлении, это большой плюс.
— Он нас использует?
— Если откровенно, то да.
Услышав ответ Югавы, Кусанаги приуныл.
— А что, если душа действительно может выйти из тела?
— Я придерживаюсь принципа: пока нет фактов, не торопиться с выводами.
— Вот тебе факты. Из комнаты Уэмуры невозможно увидеть место, где стоял «мини-кулер». Кроме того, Тадахиро в последнее время не выходил из квартиры.
— Прежде всего надо выяснить, насколько эти факты соответствуют действительности. — Югава остановился. Показал пальцем направо.
Палец указывал на здание пищевого комбината. Оно было окружено оградой, но сквозь сетку можно было видеть выезжающий грузовик.
— Сказано же тебе, даже если бы ворота были раскрыты, из окна квартиры невозможно увидеть дамбу! — сказал Кусанаги.
Югава вздохнул.
— Значит, по-твоему, собирать информацию нет необходимости?
— Ладно, идем спросим. — Кусанаги зашагал в сторону проходной.
Подойдя к пропускному пункту, он назвался и сказал, что хотел бы поговорить с кем-нибудь из руководства комбината. Охранник, тщедушный старичок, засуетился, куда-то позвонил и только после этого спросил:
— А по какому, собственно, делу?
— Расследуем преступление, — ответил Кусанаги. — Убийство.
Видимо, слово «убийство» произвело должное впечатление: охранник, у которого до этого спина была согнута, резко распрямился.
Через некоторое время в проходную явился толстый мужчина лет пятидесяти. Он отрекомендовался директором комбината Накагами. Края его светлой шляпы потемнели от пота.