Сыщик Галилей (Хигасино) - страница 89

— Так, ерунда. — Югава разогнулся. — Рассматривал машину профессора Ёкомори.

— Значит, это она и есть? — Кусанаги окинул взглядом серебристый «мерседес». — Действительно, совсем новая, аж сияет.

— Поскольку Фудзикава интересовался, которая из машин принадлежит Ёкомори, я решил посмотреть, нет ли в ней чего-то особенного.

— Понятно. — Кусанаги с полуслова понял, что имел в виду Югава. — Ищешь, не установлено ли на ней взрывное устройство.

— Каких-то особых оснований для беспокойства у меня нет, но все же, после того, что ты мне рассказал…

— О том, что Фудзикава, возможно, причастен к взрыву?

Он уже успел сообщить Югаве, что Юити Фудзикава в тот день был на пляже.

— Узнал что-то новое? — спросил Югава.

— Вчера встретился с мужем погибшей. Вероятность того, что Фудзикава преступник, повышается.

Кусанаги вкратце рассказал Югаве, что он узнал от Умэдзато.

— Проблема в том, что связывает погибшую от взрыва женщину и Фудзикаву, — сказал Югава.

— Совершенно верно. Кстати, ты узнал, о чем я тебя просил?

— О чем ты меня просил?

— Забыл? Я просил тебя разузнать, можно ли было с помощью той техники, которой владел Фудзикава, устроить взрыв.

— А, ты об этом… — Югава потер подбородок и устремил взгляд вдаль. — Извини, так много было дел, я отложил на потом. Теперь займусь этим.

— Пожалуйста, это важно, — сказал Кусанаги и почувствовал странную нервозность. Его удивило, что Югава, против обыкновения, избегал его взгляда.

Глядя сбоку на физика, он вдруг кое-что заметил.

— Ты, кажется, немного загорел. Ездил на море?

— Загорел? — Югава провел ладонью по щеке. — Вряд ли. Просто здесь такое освещение.

— Ну, может быть.

— У меня нет времени ездить на море. Ладно, пошли внутрь.

Югава зашагал в сторону здания, Кусанаги последовал за ним.

В этот момент сзади раздался автомобильный гудок. Обернувшись, они увидели, что на стоянку въезжает темно-синий «БМВ».

Югава, улыбаясь, подошел к машине и жестами помог припарковаться.

Из машины вылез старик. Несмотря на свой небольшой рост, он был хорошо сложен, поэтому выглядел вполне солидно.

— Профессор Кисима, как прошла международная конференция? — обратился к нему Югава.

— Как обычно, всегда одно и то же. Но рад, что смог пообщаться с тамошними ребятами.

— Наверно, устали? Три дня заседаний, банкет…

— Есть немного. Слишком затянули. Можно было ограничить количество докладов.

Югава пошел рядом с Кисимой, Кусанаги поспешил следом.

— Без вас, профессор, энергетический факультет просто-таки осиротел.

— Небось распустились здесь в мое отсутствие! Впрочем, постоянно звонили в гостиницу, даже надоели.