Повезло в любви (Картленд) - страница 69

— Мама тоже была очень красивой, и куда бы мы ни ходили, люди всегда смотрели на них, словно не веря своим глазам.

— Да, и я вижу в вас их черты, — согласился лорд Харлестон. — Но в Англии вас ждет совсем другая жизнь.

Помолчав, он продолжил:

— Вы казались такой юной, когда я увидел вас впервые, что я планировал отправить вас в пансион, но сейчас я вижу, что в этом нет необходимости. Вместо этого я отправлю вас к моим родственникам, и вы станете дебютанткой. Они выведут вас в свет, и, конечно, вы посетите Букингемский дворец и выразите свое почтение королеве.

Размышляя вслух, он зримо представлял себе, как все это будет.

Внезапно его мечты оборвал тихий возглас, в котором Лорд Харлестон, к своему удивлению, различил протест.

Он замолчал, и Нельда быстро проговорила:

— Пожалуйста… пожалуйста… я не хочу быть… дебютанткой!

— Почему?

— Потому что я буду чувствовать себя неуместно.

— Чего же вы тогда хотите? — резко спросил лорд Харлестон.

Прошло много времени, прежде чем Нельда тихо произнесла:

— П-пожалуйста… не могла бы я остаться с вами?

Лорд Харлестон посмотрел на нее так, словно пытался понять, не ослышался ли он. Убедившись, что не ослышался, он строго произнес:

— Вы сами должны понимать, что это невозможно.

— Почему?

Он улыбнулся и несколько цинично объяснил:

— Во-первых, потому что я слишком молод, хотя вы, наверное, так не считаете, чтобы присматривать за молодой девушкой. Во-вторых, потому что мне до смерти наскучат те балы, которые вы будете посещать.

— Я не хочу… ходить на балы… Я хочу учиться… Я хочу ездить верхом… Я была бы более счастлива за городом… в доме, где вы живете… который мне так часто описывал папа.

— Это невозможно. Нельда!

Он вскочил и подошел к окну.

Он не знал, как объяснить девушке, что если он оставит ее у себя, его репутация, которая в каком-то отношении не сильно отличалась от репутации ее отца, безусловно, породит в обществе разные толки об их взаимоотношениях.

Лорд Харлестон стоял, уставившись на залитую солнцем прерию, не видя перед собой ничего.

Он не слышал, как подошла Нельда, и вздрогнул, услышав ее голос у себя за спиной.

— Пожалуйста… пожалуйста, — просила она, — позвольте мне остаться с вами. Я не хочу встречаться с множеством… незнакомых людей, которые… если это родственники папы или мамы… будут ненавидеть меня из-за того, что я их дочь… так же как вы ненавидели меня сначала.

Лорд Харлестон втянул воздух.

— Вы очень отличаетесь от того, что я ожидал, — сказал он, — и я обещаю вам проследить за тем, чтобы никто в Англии не относился к вам плохо. Вы Харль, и семья откроет вам свои объятия и будет с вами добра.