Тайны Сент-Ривера (Бэйс) - страница 121

– Давайте встретимся там через полчаса.

– Отлично.

Я добиралась до места на такси. Приехала чуть раньше Камилы и заняла свободный столик в очень удобном месте, где можно было спокойно поговорить. Для тех, кто не бывал в этом ресторане, скажу только, что он небольшой очень уютный и действительно напоминает буфет в старом провинциальном театре. Музыка тут негромкая, звучит непонятно, откуда, оркестра нет. Здесь не принято танцевать и отмечать юбилеи. Сюда заходят просто вкусно поесть и пообщаться с друзьями.

Когда я увидела входящую в дверь ресторана Камилу, я ее сразу вспомнила. Нет, она не была моей клиенткой. Эта история была удивительной и забавной, произошла она несколько лет назад.

Виртуальная драма

Все началось с того, что мне пришлось всерьез заняться компьютером. К этому меня вынудили обстоятельства, к которым я была не готова.

Нет, компьютер у нас был, можно сказать, давно, но занимался им мой секретарь. Ари подключил его к сети, вел электронную переписку от моего имени. Создал всякие архивы. В общем, использовал настолько, насколько это было возможно и удобно.

Но однажды мой секретарь взял длительный отпуск, так как заболел его дядюшка, очень пожилой и очень богатый. Не думаю, что Ари был так уж привязан к этому прожившему довольно долгий век господину, но и подозревать его в неискренности родственных чувств повода у меня не было.

Почти сутки, проведенные в компании моего нового электронного друга, доставили мне много хлопот, но и немалое удовольствие тоже. Оказалось, что все не так уж и сложно. Я даже обменялась парой электронных писем с Дэвидом. Первое мое письмо содержало восторг по поводу моих успехов, второе – просьбу о помощи. Впрочем, к приходу Дэвида я уже и сама разобралась.

Так или иначе, но через три дня я уже смело встречалась и общалась с этим гениальным изобретением. И как же это оказалось кстати!

Я уже привыкла к тому, что люди ведут себя не совсем обычно, когда им приходится обращаться за такой нестандартной помощью, как помощь частного детектива. Но, тем не менее, я не перестаю удивляться разнообразию этой необычности. Например, клиент, о котором идет речь в этой истории, прежде чем зайти в мою контору, минут десять расспрашивал меня о всяких пустяках, не переступая порога.

– Я не уверен, что поступаю разумно, что обращаюсь за помощью к женщине, – начал он, оказавшись, наконец, в кресле для посетителя.

– Вы вполне можете найти и детектива-мужчину, – не без сарказма заметила я.

– Вы наверняка меня не так поняли, я нисколько не сомневаюсь в том, что ваши профессиональные достоинства не уступают... Но сможете ли вы меня понять, не осуждая...