Слуга попытался что-то объяснить, но хозяин с брезгливой миной врезал ему ногой. И с яростным видом уставился на нас, как бы ища, на ком согнать злость. Ох, надо срочно действовать, а то и нам достанется по первое число. Судорожно пытаюсь сосредоточиться. Гляжу на буреющее лицо барона, и мне плохеет. О, мамма мия! Санта Мария! О, Матка Бозка! Ко-зел! Я — козел, опять не то сделал! В страхе прошелся глазами по группе барона, пытаясь понять, как скоро нас будут убивать, а они все… Не понял?.. О-о-о… Фу-у-у… Та-ак, главное на своих не оглянуться. Тут и так дышать нечем. Как же выключить… Если все вокруг меня гадить будут, во-первых, я задохнусь (ой… фу-у-у…), а во-вторых, меня быстро вычислят. О-о, тогда я себе не позавидую. Выключить!!! Выключить!!! О, майн готт!!! Не понял! Чего это они опять застыли? Опять за старое? Ну где у них столько г… может поместиться? Нет, похоже, это что-то другое. Чего это они головами крутят? Ага, кажется, я первый дар магов отключил, а запутывание мыслей включил. Сейчас главное — на своих не посмотреть, а то потом выяснять отношения замучаюсь.
— Рэм, ты меня слышишь? — зашептал я, пытаясь на ощупь достать брата рукой.
— Ты чего толкаешься? И что тут вообще происходит? — загундосил сзади Рэм (наверное, нос зажимал).
— Потом объясню. Быстро уводи всех наших, и подальше. Закройтесь где-нибудь, на случай, если дядя придет в себя и захочет сорвать злость на вас, — быстро прошептал я.
И почти сразу же сзади послышалась возня и требовательное шипение. По-моему, Рэм их силой выталкивал. Засмотрелись, что ли, или тоже попали под гипноз? В этот момент тетушка подбежала к мужу и что-то попробовала ему сказать. Тот, не глядя, резко махнул рукой, отталкивая ее, и Оливия упала, больно ударившись о тумбочку. Тинэя, заплакав, бросилась к мачехе и прикрыла ее собой, вероятно, на случай, если дядя будет драться. Мы всем скопом бросились к ним и потащили их из зала. Вдруг дяде моча в голову стукнет и он надумает продолжить беседу с женой дочерью, мы отвели их в мою спальню. Эту комнату я выбирал сам, поскольку она находилась в самом дальнем закутке замка, а соответственно, вероятность, что дядя до нее доберется, сильно уменьшалась. Натаскав в комнату еды, питья и книг, мы настойчиво порекомендовали Тинэе не высовываться и развлекать тетю чтением. Сами же двинулись в лабораторию обсуждать ситуацию.
Настоящее положение дел мне совершенно не нравилось и явно мешало моим планам. За время нашего пусть недолгого проживания у тети я совершенно сроднился с этим имением и его деньгами. Да и Ирвина я уже видел пристроенным — они с Тинэей здесь управляются, а наше имение Рэму останется. И тот из младших сынов с «ни шиша и ни фига» сразу в видного жениха превращается. Ведь к моменту вхождения Рэма в возраст жениха, я надеюсь, наши задумки по улучшению работы имения принесут положительные плоды.