Манагер (Щепетнов) - страница 221

  — Всё, уважаемый Заруга, сделка заключена. Я могу сейчас забрать повозку и загаров? Может Андруг нам их запряжёт?

  — Запряжёт. Андруга — иди, запряги повозку, а мы пока что с господами отметим нашу сделку!

  Купец с довольным видом уселся за стол, разлил в кружки принесённое слугой вино и с важным видом встал, объявив тост:

  — Выпьем за знакомство, господин Манагер! Пусть эта повозка и загары служат вам долго и хорошо, колёса не отваливают, загары не хромают, пусть дорога будет ровной и безопасной!

  Я понял, что у купца большой опыт в произнесении тостов, посмотрел, как он с удовольствием выцедил сразу кружку вина и отодвинулся подальше, представляя, что сейчас произойдёт. И оно произошло.

  Рункада я не предупредил, и потому тот едва увернулся от струи блевотины, исторгнутой широкой глоткой Заруги — тот фонтанировал так, что казалось, сейчас через рот вылетят его кишки. Я даже слегка испугался произведённого лечением эффекта — вдруг коньки отбросит, выблёвывая внутренности? Однако — нет, уцелел, крепкий купчина оказался.

  Отдышавшись, Заруга с тоской посмотрел на кружку, на испачканные полы и половики, и с грустью сказал:

  — Похоже, отпил своё. Никогда так плохо не было. Теперь вино в рот не возьму. И чем теперь время убить — абсолютно не знаю. Придётся что-то придумывать... Видишь, Андруга, случилось что-то со мной, пить не могу! — сказал купец вернувшемуся слуге — прибери тут, как проводишь гостей. А я пойду прилягу, посплю. Чего-то устал сегодня...извините, господа, руки не подаю — весь опоганенный. Удачи вам.

  Купец пошёл внутрь дома, а слуга внимательно посмотрел на меня хитрыми улыбчивыми глазами, поклонился и сказал:

  — Спасибо, господин шаман. Теперь поживёт ещё. Я знал, что ему осталось не больше года жить. Спасибо вам — он ведь не просто хозяин мне, а друг, мы с ним уже сорок лет вместе...

  Я кивнул головой и спросил:

  — Расскажи, где поместье лорда находится? Далеко отсюда?

  — Хотите навестить, забрать своих людей? — понимающе кивнул головой Андруг — я вас отвезу туда. Мы вам должны за лечение, так что самое малое что я могу сделать — показать дорогу. Только перед поместьем я уйду от вас, чтобы меня с вами не видели — мне тут жить, а по— хорошему они отдать людей не согласятся, это точно, будете с ними скандалить, не хочу, чтобы на мне они потом отыгрались.

  — Само собой — согласился я с удовольствием — далеко до них ехать?

  — Нет. Скоро там будет, если сейчас выедем. Успеете ещё засветло вернуться в трактир...если договоритесь с молодым лордом.