Волшебная иголка (Бернем) - страница 30

Джаред ухмыльнулся.

— Вообще-то, все, включая столешницу, Стюарт закажет у другого субподрядчика из блэрской компании. Думаю, можно сделать прилавок из неполированного дерева — не так дорого стоит и выглядит гораздо более современно.

Он продумал абсолютно все.

— Звучит прекрасно. Но согласится ли твой брат?

Джаред кивнул, но Кэти поняла, что сказала что-то не так. Он мог подумать, что она считает, будто Стюарт всегда должен одобрять то, что он делает. Если это так, ей не следовало бы напоминать об этом.

— Я знаю, ты делаешь мне большую скидку. Я это очень ценю, поверь.

— Ничего. — Улыбка играла в его глазах, и сердце Кэти затрепетало. — Обычно я работаю над большими проектами — делаю всю отделку и собираю мебель в новых домах, поэтому небольшое отвлечение мне не повредит. Будет передышка. Кроме того, мне редко выпадает возможность поработать в городе. И мне не нужно будет носить с собой ленч.

— Гораздо полезнее питаться своей пищей. Я обычно приношу сюда еду сверху — я живу над магазином, — но меня так и подмывает выбросить салат в мусорное ведро, когда мимо моих витрин между одиннадцатью и двумя часами проходят люди с пакетами из «Монфорта». Он покачал головой.

— Полагаю, ты можешь позволить себе съесть у «Монфорта» все, что захочешь.

— Спасибо за комплимент. Но куда я по-настоящему хочу сходить, так это в «Селестино» — новую пиццерию в Хермане. Ты там был?

— Нет, но Мэнди была. Ей там понравилось. Она сказала, что этот ресторан держит одна молодая итальянская пара из Омахи. Они очень дружелюбны и хорошо приспособились к жизни в Хермане. Даже приохотились ходить два раза в неделю на бридж. Мне бы тоже хотелось побывать в «Селестино».

Джаред перевернул тетрадку, чтобы был виден весь чертеж. Он постучал по нему карандашом и уже было открыл рот, чтобы что-то сказать, но вдруг замолчал.

Кэти нахмурилась.

— Что?

— Так давай пойдем!

Он приглашает ее на свидание?

— Играть в бридж? Или в «Селестино»?

— В «Селестино». Ты занята в пятницу?

Кэти попыталась не усмехнуться, когда увидела, что Джаред прекратил постукивать карандашом и побледнел. Уж наверняка не оттого, что ползал по полу, чтобы перепроверить измерения. Джаред Портер — крепкий, мужественный, отлично знающий свое дело — явно нервничал.

— Ты хочешь пригласить меня на свидание?

— Э-э-э… Думаю, что да.

Кэти просто растаяла от его улыбки. Джаред Портер нравился ей.

Он без предрассудков, не то что Бретт — последний парень, с которым она встречалась в Бостоне. Кроме того, он был работяга, очень изобретательный, забавный, и с ним определенно было легко общаться. А кроме того, его губы так и притягивали к себе. Кэти хотелось бы узнать, может ли Джаред расслабиться и повеселиться, забыть на часок, что у него есть дочь-подросток. Ей было интересно, кладет ли он сыр пармезан на пиццу или предпочитает посыпать ее тертым красным перцем. Ее привлекала возможность провести приятный вечер в «Селестино», посудачить о событиях в городке и не беспокоиться о том, что она поступила неподобающим образом, согласившись пойти на свидание.