— Все в порядке, дорогая? — спросила Кристал, словно прочитав ее мысли. — Если тебя что-то беспокоит, скажи мне. Поверь, я могу отказаться от работы. Ты же знаешь, что я в первую очередь волнуюсь за тебя.
Повернувшись к ней, Марианн улыбнулась:
— Спасибо, но со мной все нормально. — Она постаралась сделать так, чтобы в голосе ее прозвучала искренняя беззаботность. — Просто Райф вчера был очень озабочен состоянием отца. Мы должны ему помочь. Будем надеяться, что Стид-старший хоть немного адекватен и проблем у нас не возникнет.
Кристал пристально посмотрела на нее.
— Вы с ним вроде как поладили. Да? — поинтересовалась она.
Марианн пожала плечами:
— Мы же деловые партнеры, так что нам приходится поддерживать хорошие отношения. — Она припарковала машину у коттеджа и открыла дверцу, что позволило ей сменить тему. — Какой красивый дом, не правда ли? Хейворды были весьма приятными людьми. В праздники детям конфеты раздавали. Помню, как сама бегала к ним петь рождественские песенки. А иногда мы ходили к ним на чай с пирогами.
Кристал сделала вид, будто не заметила желания Марианн сменить тему, и поддержала разговор о бывших владельцах коттеджа.
— Они были приятными людьми, согласна, но им тяжело приходилось без сына, после того, как тот эмигрировал в Австралию. Знаю, что они очень скучали по нему и его семье. Думаю, им давно пора было поехать их навестить, а переехать туда — вообще отличная идея. Теперь они смогут видеться со своими внуками каждый день, а не раз в год.
Марианн бросила на Кристал взволнованный взгляд. Она вспомнила, как мать рассказывала ей, что сын Хейвордов был примерно такого же возраста, как и старший сын Кристалл, и мальчики дружили. Море, которое кормило жителей деревни, в свое время отняло у Кристал семью, но она никогда не жалела себя и не жаловалась на судьбу. Однако Марианн не сомневалась, что ей тяжело при мысли о том, что у нее никогда не будет родных внуков.
Обняв женщину, Марианн крепко поцеловала ее в щеку.
— Что бы я без тебя делала? — вздохнула она.
— А я без тебя? — усмехнулась Кристал и спросила: — Ну что, ты готова?
— Я хотела задать тот же вопрос, — улыбнулась Марианн. — Пошли познакомимся с отцом Райфа.
Дверь им открыла улыбчивая женщина с сильным американским акцентом. Она провела их в гостиную, где им навстречу поднялись Райф и его отец.
— Значит, ты дочь Дианы и Джеральда, — произнес старик после того, как Райф представил ему гостей. — Я бы и сам легко догадался. Думаю, тебе часто говорят, что ты похожа на мать. Но я вижу и черты Джеральда. Светлые волосы и карие глаза — это от него, разумеется. А ты, Кристал… — Он отпустил руку Марианн и повернулся к ее подруге: — Ты нисколько не изменилась.