Весь мир в кармане (Чейз) - страница 47

Дежурная улыбка Картера стала еще ослепительнее.

— О, мистер Гаррисон, больше всего на свете мне хочется угодить вам. Однако на таких условиях сделка не может состояться. Я прогорю, если продам такой товар за тысячу восемьсот. Но раз вам уж так хочется приобрести этот трейлер, берите его за две тысячи триста пятьдесят. На меньшую сумму я никак не могу согласиться.

Китсон начал закипать. Он с трудом подавил желание схватить Картера за грудки и тряхнуть его хорошенько.

Его раздражали эти непринужденные манеры, вкрадчивый голос, этот проницательный оценивающий взгляд. Ему самому хотелось бы одеться так же шикарно и держаться так уверенно.

— К сожалению, мистер Картер, это нам не по карману, — пролепетала Джинни, призывно глядя на него широко раскрытыми глазами. Китсон почувствовал прилив ярости. Она явно кокетничала с Картером, это приводило Китсона в бешенство. На него она так ни разу не взглянула. — Нельзя ли уступить нам его за две тысячи? По правде говоря, это все, что у нас есть.

Картер провел ногтем большого пальца по тоненьким, как ниточка, усам. Делая вид, что колеблется, он жадно обшаривал глазами фигуру Джинни, потом как бы беспомощно приподнял плечи.

— Могу ли я отказать вам? Делаю это только для вас, миссис Гаррисон. Сказать вам откровенно, я теряю сотню долларов на этой сделке. Но что такое деньги, в конце концов? Ведь у вас медовый месяц. Считайте, что я сделал вам свадебный подарок. Если он вам действительно так нравится, берите его за две тысячи.

Китсон побагровел и сжал кулаки.

— Послушай-ка, парень… — начал он, но тут Джинни крепко сжала его руку.

— О, большое спасибо, мистер Картер, — Джинни подарила ему очаровательную многозначительную улыбку. — Мы оба вам ужасно благодарны.

— Вы сделали удачную покупку, — сказал Картер. — Уверяю вас. Сейчас мои ребята прицепят трейлер к вашей машине, а мы тем временем пройдем в контору и рассчитаемся. — Он взглянул на Китсона с покровительственной улыбкой. — Поздравляю вас, мистер Гаррисон, вы нашли себе жену, которая умеет приобретать вещи.

Получив деньги и оформив покупку, Картеру вздумалось немного поболтать. Держа в руках квитанцию, он смотрел на Джинни с нескрываемым восхищением.

— И куда же вы собираетесь отправиться, миссис Гаррисон? — спросил он.

— Мы поедем в горы, — ответила Джинни. — Мой муж — заядлый рыболов. Мы так ждали этой поездки. Это будет просто прелестно!

Китсон потянулся вперед и взял квитанцию из рук Картера. Его терпение было на исходе.

— Пора ехать. У нас много дел, — пробубнил он.

Картер поднялся и снова снисходительно улыбнулся ему.