Путешествие по долине реки Усури. Том I. (Маак) - страница 166

саура́ — шелковая материя.

сафиру — гусеница.

сафоlа́ — борода.

сахари́н — черный.

секта́ — нитка.

сёlа́ — железо.

сэльджака́ — баржа; барка.

сэлькатимэ — мыться.

сён'га́ — еж.

сэрэгумэ — будить.

сэул — кормовое весло.

сефа́ — соболь.

си — ты.

сигдефун' — гребень.

сигдефумэ — чесаться (гребнем).

сидори́ — браслет.

сильтjакса́ — трут.

сикса́ — вечер; вчера; поздно.

симана́ — снег.

симкитси́ — кашель.

симкитсjаурэмэ — кашлять.

симукса́ — жир; сало; коровье масло.

симуксакö — жирный.

син'гери — мышь.

синекта́ — зола.

сини́ — твой.

сира́н' — чубук.

сирэха́ — бичева.

сиру-чумчо́ — указательный палец.

сисехта́ — обыкновенный орех; лещина.

сисо́ — майс; кукуруза.

сjато́н' — сахар.

сjан' — ухо.

сjе́н' — жертвенная свеча.

сjун' — солнце.

сыдjа́н' — телега.

сысха́ — подбородок.

со — часто.

соймjачо́ — кисть.

соjе́ — маленькое двухлопастное весло.

соктоха́ — пьяный.

солеlа́ — выше по течению.

сölаки́ — лисица.

сомгнjа — дым.

сон'га́— дира.

сон'гlа́ — жабра.

сосхо — коса, косица.

су — вы.

субгони́ — рыбья кожа.

сугдата́ — рыба.

суjен' — желтый.

сукту — сук.

суктухун' — постель.

сумур — жила (сухая?).

суни — ваш.

сункта́ — глубоко.

сура́, сюра́ — блоха.

сурэмэ — ссориться; драться.

сюса́й — пятьдесят.


Тава́ — огонь.

тавацки́ — оттуда.

тадза́ — правда; истина.

тадзачамэ — верить.

такуремэ — посылать.

таlо́ — береста.

таlо́-мони — белая береза (Betula alba).

тальга́ — залив (озеро).

тамнака́ — туман.

тамтака́ — поплавок.

тамчамэ — удить рыбу.

тан'гу — сто.

тантаурэмэ — бить.

тарэмэ — сеять; возделывать поле.

тарма́ — спина.

тарчэ — олово.

тасима́ — лепешка.

таумэ — нагружать; заряжать ружье.

таундамэ — считать.

таусэн' — желтая медь.

тахто́ — амбар.

таць — тот.

тачичаумэ — учиться.

тэвокса́ — облако.

тён'га́ — пять.

тён'га́-бjа — май.

теньтjако́ — шомпол.

тый — тот.

тыкадамэ — стучать.

тымчи́, тымчика́ — большая лодка.

тын'гуlа́ — узел.

тырамэ — сидеть, повел. накл. тыру.

тырчемэ — бранить.

тып — прям.

то — лось (соха́тый).

токи — сани для езды на собаках; нарта.

торэ — плата за жену; калым.

тофи — слюна.

тофичамэ — плевать.

тохо́ — пуговица.

тохольго́н' — свинец.

тсимакса́ — завтра.

тсимакса́-джулини — послезавтра.

тсjакаjе́ — щекотно.

тсjакайсемэ — щекотать.

туа́ — зима.

тубка́ — гвоздь.

туй — такой.

тугда́ — дождь.

тудуза — картофель (с китайск.).

тумэ — падать; осыпаться.

тунга́ — грудь.

тун'гуску — круглая коробка из бересты.

тун'гегумэ — собирать.

тун'гси — переводчик, толмач.

турга́н — скоро.

тури — горох.

туту — одежда; кафтан из звериной кожи.

тутугöмэ — одеваться.

туточауримэ — бегать.

тютьки — кулик.


Уй — кто.

уйка — дверь, ворота.

уlачамэ — мочить.

уле́н' — хороший.

уликса́ — мясо.