Вампир... ботаник?! (Белова) - страница 66

   - Дарья, тут посыльный явился... - громыхает шепот Алишера.

   Посыльный? Недобрый знак... но прежде чем я смог что-то сказать, судьба посыльного уже решена.

   - Посыльный - так пошли его, - без тени сомнения отвечает Дар.

   - Куда?

   - Куда-куда.... Ну что тебе, все словами объяснять надо?

   Мальчишка хихикает и пропадает, видимо посылать гонца... любопытно, кстати, куда. Хотя нет, не любопытно. Отец карбонадо, что же со мной такое?

   - Дарья, он не посылается! - снова бьет по голове шепот от двери, - Говорит, у него письмо к нашему хозяину, и он не может уйти, пока не получит ответа.

   - Щас я его сама пошлю.

   Пол затрясся. Постель тоже.

   - Может, лучше прочитаем? - прервал землетрясение Шер. - Вдруг там что-то нужное для Джа... для хозяина?

   Здравая мысль...


   "Драгоценнейший и мудрейший друг мой!" - торжественно провозгласил Алишер.

   Это мне? Маловероятно...

   "Вчерашний твой, о досточтимый орихальти Джано, приход в скромное жилище Рашида аль-Визида..."

   - Кого?!

   - Рашида аль-Визида, - удивленно повторил Шер. - А что?

   - Нет-нет... ничего. Дальше...

   Ничего, за исключением того, что к этому бесчестному купцу я ни ногой уже год, с тех пор как он не заплатил мне за работу, да еще и обвинил в присвоении части ингредиентов. И как я мог там быть, если... если я ничего не помню?..

   - Хм... так, вот... "..записан серебряными буквами на свитке досточтимых гостей и будет семь и семь раз передаваться из уст в уста детьми моими и детьми моих детей..."

   У меня воистину пропал дар речи. К счастью, остальные были менее восприимчивы.

   - Во завернул... - пробормотал мой подарочек.

   - "..но увы! Обуреваемый горем вынужден сознаться в таком недуге, как неподобающая моему возрасту забывчивость, в силу коей недостойный - о горе! - забыл о долге пред златоглазым, затмевающим разум..."

   - Он сам-то понял, что сказал?

   - "..в раскаянии и унижении семь раз припадая к стопам твоим, недостойный Рашид аль-Визид смиренно надеется, что деньги его не будут отвергнуты..."

   - Не будут, не будут, - буркнул подарочек. - Эй ты, гони баб... деньги! Сколько он там тебе должен, а, хозяин? Джано? Хозяин!

   Меня подергали за плечо. Снова взметнулась боль и тошнота, но изумление оказалось сильнее.

   - Он вернул мне деньги?!

   - Вернул-вернул, вон мешок, закорючка на нем какая-то.

   - Не закорючка, а число, - поправил точный Алишер, - Триста орлов, не видишь?

   - Почему?.. - только и смог проговорить я. Чтобы заносчивый купец писал такое письмо мне?! Что случилось? Нейгэллах и Шергэллах поменялись местами, и рай с гуриями переместился под землю?