Страна мечты (Райс) - страница 35

Ребенок пошевелился.

— Скоро приедем, — сказала Сейдж, заметив вдали свет фар. — Мы уже почти добрались.

Глубоко вздохнув, она вышла на дорогу и подняла руку.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Уже почти сутки, как Дейзи приехала на ранчо, а Джеймс с ней еще и словом не перемолвился. Искал себе дела подальше от дома.

На пастбище его глазам предстала унылая картина, словно у природы не осталось иных красок, кроме серой. Далтон, похоже, опять оказался прав: зима обещает быть ранней и суровой. Коровы щипали пожухлую траву. Скоро предстояло сдать пятьсот голов скота, а значит, им с Полом пора начинать перегонять стада в большие загоны. Джеймс попробовал сосчитать телят, но никак не мог сосредоточиться. Мысли все время возвращались к Дейзи.

Он постоянно ощущал ее присутствие. Вспоминал ее голос, обращенный к ночному небу крик — первобытный, яростный, молящий. Джеймс понимал ее как никто — в его душе творилось то же самое.

Предупредив Пола, он отправился взглянуть, не оставил ли следов тот, кто застрелил теленка. Пока мало что удалось найти: несколько пивных банок, кострище, отпечатки сапог в грязи.

Когда он подъехал к каньону, сердце забилось быстрее. Именно здесь все и случилось, здесь пропал его сын. Джеймс не мог сюда не завернуть. На всякий случай. Он обвел взглядом бурые стены каньона, прочерченные оранжевыми полосами. В расщелинах росли кустики полыни.

Сверху свалился камень, ударившись о скалу, увлек за собой другие. Джеймс насторожился.

— Кто там?

Он поднял глаза к кромке каньона. Тишина. Черные тени казались живыми. У него было ощущение, что за ним наблюдают. По склону скатился еще один камень, и опять все стихло. Там, наверху, кто-то шел по самому краю.

— Эй, покажись! — Ему казалось, он сходит с ума — как в тот год, когда исчез Джейк. Тогда он снова и снова возвращался на это место, осматривал каждую расщелину.

Опять упал камень. На кромке каньона закаркала ворона, и Джеймс подумал: может, это она столкнула камень. Спланировав вниз, ворона полетела вдоль каньона. Джеймс стукнул коня пяткой по крупу, и тот послушно двинулся вперед.

Возле груды камней лежали чьи-то кости. В горах все время находишь то мертвого кролика, то лося, то корову. Однако, увидев останки именно здесь, Джеймс занервничал. Присмотревшись, он разглядел клочья шерсти, серой с коричневатым отливом. Волк.

Медленно спешившись, он склонился над скелетом. Запаха не было — до него здесь уже побывали вороны и канюки. Обычно он до падали не дотрагивался, но на сей раз достал нож и отрезал левую переднюю лапу, от которой остались лишь голые кости да когти. Он был рад, что это оказался дикий зверь. Работая ножом, он думал о волках, об их свирепом нраве, и его больше не тревожила мысль, что кто-то за ним подсматривает.