Все, кто был в баре, столпились вокруг Далтона, который лежал на полу и стонал от боли. Луиза бросилась к нему.
— Кажется, меня ранили, — сказал он.
— Ранили? О господи! — Это было невероятно, но Луиза все же посмотрела, нет ли где крови.
— Он упал, — шепнула ей на ухо официантка. — Шел в уборную и вдруг свалился как подкошенный.
— Вызовите «скорую», — спокойно распорядилась Луиза. Она взяла Далтона за руку, укрыла его своей шалью.
— Меня ранили, — настаивал он. — Была перестрелка, как тогда, когда отец…
— Все будет хорошо, — тихо сказала Луиза. Люди вокруг переговаривались, а кое-кто и посмеивался.
Час спустя Далтон был уже в больнице, и его повезли на рентген. Луиза позвонила на ранчо, к телефону подошел Джеймс. По его голосу она поняла: он надеялся, что это Сейдж. Но, услышав, что Далтон в больнице, сразу встревожился:
— Что с ним?
— Пока неизвестно. Утром был как огурчик, а после вдруг свалился. Упал в баре. Может, что-нибудь сломал.
— Что делают врачи?
— Обследуют.
— Ты меня случайно застала, — сказал он. — Я заехал на минутку, узнать, нет ли новостей о Сейдж.
— Не объясняй. Я знаю, вы перегоняете стадо.
— Боюсь, мне не удастся приехать…
— В этом нет необходимости. Я же здесь.
— Скажи ему, что я приеду, как только смогу.
Луиза повесила трубку и увидела входящего в холл Тодда, одетого в синюю форму своей компании.
— Тетя Луиза! Мне в «Дилижансе» сказали, что вы тут.
— Тодд! — Она поцеловала его в щеку, радуясь, что в такую минуту рядом с ней хоть кто-то близкий. — Далтон упал. Ему сейчас делают рентген.
— Упал, — покачал головой Тодд. — И как он сейчас?
— Еще не знаю. Мне пока ничего не сказали.
Тодд обнял ее. Она сама удивилась тому, как ей, оказывается, была нужна родственная поддержка.
— Миссис Такер? — обратился к ней молодой человек в белом халате, представившийся как доктор Милтон.
— Я — Луиза Райделл, — начала было она.
— Все правильно, это миссис Такер, — перебил ее Тодд.
— У вашего мужа перелом бедра, — сообщил врач. — Сломана бедренная кость правой ноги. А если точнее — раздроблена.
— Раздроблена? — с ужасом переспросила Луиза.
— Выздоровление будет не скорым. Ему потребуется круглосуточный уход. Он не сможет самостоятельно вставать с постели, ходить в уборную. А поскольку у него еще и старческое слабоумие…
— О господи! — не сдержалась Луиза.
— Я собираюсь отправить мистера Такера в Дубойс, ему надо полежать в больнице, пока состояние не стабилизируется, — продолжал врач. — А затем…
— Об этом мы поговорим позже, — оборвал его Тодд.
— Спасибо, что приехал, — сказала Луиза, когда доктор Милтон ушел. — У Джеймса дела на ранчо.