Морской волк. Бог его отцов (Лондон) - страница 107

Она в недоумении провела рукой по лбу и сказала:

— Я все еще не понимаю…

— Вы должны делать то, что я вам говорю, — внушительно произнес я, заметив, что глаза гулявшего с Лэтимером по палубе Вольфа Ларсена обратились в нашу сторону. — Поступайте так, как я вам советую, и вскоре вы убедитесь, что я прав.

— Как же мне, собственно, поступать? — спросила она, заметив тревожный взгляд, брошенный мною на объект нашего разговора, и, по-видимому, проникнувшись серьезностью положения.

— Забудьте о всяком «мужестве правоты», — поспешно продолжал я. — Не восстанавливайте этого человека против себя. Держите себя с ним по-дружески, беседуйте с ним о литературе и искусстве — он это любит. Вы найдете в нем внимательного слушателя и неглупого собеседника. И ради себя самой старайтесь избегать диких сцен, разыгрывающихся на этом судне. Насколько возможно, я помогу вам играть вашу роль.

— Так я должна лгать! — возмущенно воскликнула она. — Лгать словами и поступками!

Вольф Ларсен оставил Лэтимера и направился к нам.

— Умоляю вас, поймите меня! — поспешно заговорил я, понизив голос. — Весь ваш житейский опыт здесь ничего не стоит. Вы должны начать с азбуки. Я знаю и вижу, что вы привыкли покорять людей взглядом. Вы уже покорили им меня. Но не пробуйте этого с Вольфом Ларсеном. Вам легче было бы покорить льва, этот же человек только посмеется над вами. На это он… Я всегда был горд тем, что открыл его, — продолжал я, меняя разговор, так как видел, что Вольф Ларсен подходит к нам. — Издатели боялись его и не хотели иметь с ним дела. Но я оценил его сразу и не ошибся: его гений блестяще проявил себя, когда он выступил со своей великолепной «Кузницей».

— Но ведь она появилась в газете, — без запинки подхватила она.

— Да, но это было чисто случайно, потому что он не хотел отдать ее в журналы. Мы толковали о Гаррисе, — сказал я, обращаясь к Вольфу Ларсену.

— Так, так, — отозвался он. — Я помню «Кузницу». В ней много возвышенных чувств и несокрушимая вера в человеческие заблуждения. Кстати, мистер ван Вейден, пошли бы вы проведать кока. Он жалуется на боль и очень беспокоен.

Таким образом меня бесцеремонно выпроводили с палубы. Мэгриджа я застал крепко спящим от данного ему мною морфия. Я не спешил вернуться наверх, когда же я вышел, то, к своему удовольствию, увидел, что мисс Брюстер оживленно беседует с Вольфом Ларсеном. Я был доволен, что она следовала моим советам, но в то же время я почувствовал легкий укол в сердце оттого, что она оказалась способной на то, о чем я ее просил и что так претило ей.