У меня есть твой номер (Кинселла, Уикхем) - страница 29

— Сегодня вечером.

Обе молчат. Кажется, даже Анне Лизе меня жалко.

О боже. До чего же все плохо.


А к шести часам становится еще хуже. Анна Лиза прочитала в Гугле о кольцах с изумрудами.

Разве я просила ее делать это? Нет. Не просила. Магнус не говорил мне, сколько стоит кольцо. Я в шутку спросила его об этом, когда он надел кольцо на мой палец, и он тоже отшутился, сказав, что оно бесценно. Все было так мило. Мы ужинали в «Голубой птахе», и я вовсе не ожидала, что он сделает мне предложение. Совсем не ожидала.

Ладно. Никогда не знала, сколько стоит кольцо, и не хотела знать. Как же повести себя с Магнусом? Например, можно похлопать ресницами и пролепетать: «Ой, я понятия не имела, что оно такое ценное! Ты должен был предупредить меня!»

Хотя у меня вряд ли хватит на это наглости. Какой кретинкой нужно быть, чтобы думать, будто кольцо с изумрудом из банковского сейфа стоит гроши. Но все же меня вполне устраивало не знать точную цифру.

А теперь Анна Лиза размахивает листком бумаги, на котором распечатала сведения из Интернета.®

— Ар деко, прекрасного качества изумруд с прямоугольными бриллиантами, — зачитывает она. — Двадцать пять тысяч фунтов.

Сколько?.. Сползаю по стенке. Этого не может быть.

— Он не дал бы мне такую дорогую вещь… Все ученые бедные.

— А он не бедный! Посмотри на его дом! Его отец — знаменитость! Глянь, а вот это стоит тридцать тысяч. — Она протягивает другой листок. — Оно похоже на твое. Согласна, Руби?

У меня не хватает духу взглянуть.

— Я бы ни за что не стала снимать кольцо, — добавляет Анна Лиза, и мне хочется ударить ее.

— Ты первая захотела примерить его! Если бы не ты, оно бы не потерялось!

— Нет! — негодует она. — Я надела его последней!

— Но идея была твоя?

Пытаюсь вспомнить, как все было, но события словно туманом подернулись.

— Мне нужно идти. — Я поворачиваюсь быстрее, чем Анна Лиза успевает еще больше расстроить меня.

— Так ты скажешь Магнусу?

— Сначала встречусь с Люсиндой по поводу свадьбы. А потом с Магнусом и его семьей.

— Держи нас в курсе. Пиши эсэмэски! — требует Анна Лиза. — Поппи, а почему ты сменила номер?

— Ну, я вышла из гостиницы, чтобы поймать сигнал, и держала телефон в вытянутой руке…

Стоп. Не стоит излагать историю о том, как меня обокрали, о телефоне в урне и о Сэме Рокстоне. Все это очень необычно, и у меня нет на это сил.

— Ну… просто… потеряла телефон. Купила другой. До завтра.

— Удачи тебе, моя хорошая. — Руби быстро обнимает меня.

— Пиши! — кричит мне вслед Анна Лиза. — Нам нужны ежечасные отчеты!

Она наверняка пришла бы в восторг от публичной казни. Пробралась бы в первый ряд и сражалась за место, с которого хорошо виден топор, зарисовала бы окровавленные останки и повесила рисунок на доску для объявлений — на случай, если кто-то пропустил столь захватывающее зрелище.