Надеюсь и жду (Гамильтон) - страница 76

Она происходила из состоятельной семьи, которая не имела никакого отношения к доходам компании «Халлем». Отцу хотелось вести беззаботную жизнь, иметь шикарные автомобили, элегантные костюмы, сорить деньгами направо и налево. Когда он понял, что Гарольд, доверенное лицо, ведающее маминой долей в семейном капитале, не собирается ему в этом потакать, он, не долго думая, оставил жену и сына.

— Но это ужасно, когда ребенку говорят такие вещи! — воскликнула Клодия, не в силах больше сдерживаться.

Ей хотелось плакать при мысли о том, каким ненужным, одиноким и потерянным чувствовал себя маленький мальчик.

— Может быть, — пожал Адам плечами. — Но, во всяком случае, я это пережил. Привык к интернату, завел друзей. И вот, наконец, я подхожу к самому главному. Друзья часто приглашали меня к себе на каникулы, и благодаря этому я узнал, что существует такая вещь, как сплоченная, любящая семья. С двумя родителями — отцом и матерью, — обладающими каждый своим опытом, своим видением жизни, мужским и женским, чтобы передать их детям. Именно этого я и хочу для моего ребенка, для Рози. Двое любящих родителей, которые будут с ней до тех пор, пока она в них нуждается. Надежность, душевный покой.

— Ох, Адам! — Клодия машинально схватила его за руку. Теперь она отлично понимала его побуждения, узнав историю детства, лишенного родительской ласки, наполненного горечью и сознанием того, что отец не настолько любил его, чтобы остаться в семье. Она отняла у него пять первых лет жизни его дочки, сделала из него — без его ведома и вопреки его принципам — непутевого отца. — Как мне жаль!

Сокрушительное раскаяние охватило ее, слезы хлынули ручьями. Клодия почувствовала, как он сжал ее пальцы.

— Не надо, — проговорил он, — не плачь, Кло.

Но это только ухудшило дело. Рыдания подступили к горлу, она уже была бессильна сдержать их. В смятении она услышала, как он негромко вздохнул и в следующий момент придвинулся ближе, обнял ее, прижал к груди и держал так, слегка покачивая, пока рыдания не затихли совсем. Как чудесно было находиться снова в его объятиях! Клодия словно вернулась домой, вынырнув из долгого мрачного безвременья, наполненного одиночеством и черной давящей тоской. Тоской по его силе, по сердечному теплу, по уверенности в том, что она небезразлична ему. Но главным образом, по его любви.

Он чуть-чуть отстранил ее, и она едва сдержалась, чтобы не крикнуть: «Не оставляй меня! Не уходи!»

Но он обхватил ладонями ее лицо, убрал шелковистые пряди с мокрых щек и нежно осушил поцелуями, текущие по ним, слезы. Его губы оставляли на ее нежной коже пылающие следы. Она не могла насытиться до конца блаженством, которое, как она считала, больше не повторится. Вихрь восторга вознес ее на самое небо, и руки ее сами устремились под мягкую кожу его куртки.