— Его для вас построил ваш отец?
— Нет, дед — для моей бабушки, но она поделилась им с нами вместе с историями о короле Артуре, Робине Гуде и Кухулине — всеми теми мифами и легендами, которые наши родители отбрасывали ради реальности и исторической правды.
— Однако, наверное, вы слушали бабулю с большим интересом?
Лео кивнул, продолжая играть с листиком.
— Еще бы! В ее историях было больше счастливых концов. Добро побеждает зло. Истина в итоге торжествует, и все счастливы.
Он замолчал и сбросил листик вниз.
Виола провожала его взглядом, пока тот не скрылся в зарослях шиповника, окружавших основание башни.
— Павильон очень красивый. Должно быть, его строительство потребовало немалых усилий.
Он раздавил носком сапога какой-то сорняк.
— Это миниатюрная копия развалин Керби-Макслоу. Мой дед обожал это место. До него всего несколько миль. Мне бы хотелось вам его показать. Если погода не испортится, можно было бы завтра поехать туда верхом.
— Я не умею, к сожалению.
Лео покачал головой и недоверчиво спросил:
— Честно?
Виола качнула головой и пригорюнилась, ужасно жалея, что не умеет держаться в седле.
— Я впервые оказалась в сельском Имении. В городе умение ездить верхом не особенно нужно.
— Но вы же не всегда жили в Лондоне?
Он казался искренне удивленным. Казалось, даже поверить не мог, что можно родиться и вырасти в городе.
— Вы правы, но в сельской местности я никогда не жила. Портшез — это более простой и дешевый выход, независимо от того, в каком именно городе находишься.
— Но чтобы не уметь ездить верхом! — Он задумался над этой мыслью, недоверчиво хмуря брови, а потом в его глазах загорелось уже знакомое ей озорство. — Что ж, это нужно исправить. И можно ли найти более подходящее время и место?
— Ой, не-е-ет! — Виола выразительно растянула это слово, ощутив прилив неуверенности. — Спасибо вам большое, но…
— Вы ведь не боитесь, правда? — В его глазах продолжали плясать бесенята. — Чтобы такая смелая миссис Уэдон, да не умела ездить верхом? Это просто возмутительно! Бога ради, если вам не дорога ваша собственная репутация, то подумайте о моей! Лорд Леонидас Вон, светский щеголь, владелец Дарема, разводящий самых чистокровных лошадей Англии, завел любовницу, которая не умеет ездить верхом? Да меня все засмеют!
Его картинное возмущение вызвало у нее такой приступ смеха, что ей пришлось прижать ладонь к животу: показалось, что она вот-вот разорвет на себе корсет, словно персонаж какой-то неприличной карикатуры.
— Вот видите, даже вы нашли это смешным.
Его голубой глаз сверкал таким же озорством, как и зеленый.