В ПАУТИНЕ ЭКОРА. Книга первая (Царицын, Крестьянова) - страница 29

  - Алкашей вроде твоего напарника - в шею с завтрашнего дня, - ответил Яша, вяло качнув пухлой кистью. - А по поводу тебя... - он оценивающе оглядел Иванова с головы до ног. - В принципе, мне мужики тертые нужны. Ну-ка, - он кивнул вбок, приглашая Андрея отойти с ним в сторонку. Лысый двинулся, было, следом (первое моё предположение оказалось верным, подумал Андрей, - телохранитель), но босс остановил его жестом.

  - Мне, майор, нужны крепкие мужики, - отойдя на несколько шагов и понизив голос, продолжил Яша. - Боевые, решительные, не брезгливые и не особо щепетильные в вопросах морали. Платить буду хорошо, не сомневайся - ты таких бабок, что я тебе ежемесячно отстегивать буду, ни на какой стоянке за год не заработаешь.

  - Очень заманчивое предложение, - осторожно заметил Андрей, начавший догадываться, какого рода работа ему предлагается. - Но что делать-то надо будет?

  - Выполнять мои поручения беспрекословно и чётко, не задавать лишних вопросов и помалкивать, если тебя не спрашивают. А тем более, если спрашивают. Уяснил?

  - А может, всё-таки поподробнее объяснишь? - прищурился Иванов. - Хотелось бы знать конкретно... как там у классика - что делать?

  - Ну, понимаешь, старик, - голос Шлёмкина стал задушевным, - бизнес - есть бизнес. Кто-то долги отдавать не хочет, так надо вытрясти их. Денег нет, так квартира есть, дача, машина, то-сё. С конкурентами, допустим, разобраться потребуется...

  - В каком смысле - разобраться?

  - Ты наивняк-то тут мне не демонстрируй, ты меня прекрасно понял, Андрюша. Разобраться - значит, разобраться. Сначала пообщаться с конкурентом по-взрослому, чтобы раз и навсегда отбить у него охоту становиться на моём пути. Ну, а если не поймёт... - Шлёмкин сделал красноречивый жест - провел пальцем над кадыком. - За дополнительное вознаграждение, естественно. Ты соображай, майор: такую работу каждому встречному поперечному не предлагают, только близким людям.

  - Очень интересно, - нехорошо усмехнулся Иванов, - и на чём таком мы с тобой, полкан, сблизиться умудрились?

  - Я бы сказал, - хохотнул полковник Яша, - не на чём, а на ком.

  - Не понял. Ты сейчас что имеешь в виду?

  - Да уж что имею, то и введу, - ещё больше развеселился Шлемкин. - Только не введу, а уже ввёл. И не сейчас, а полтора месяца назад. Слушай, ну и транжира у тебя супруга, должен заметить. Те бабки, что она в качестве благодарности за твоё освобождение принесла, мы с ней же в тот вечер в кабаке и оставили.

  Андрей с удивлением и ненавистью смотрел Шлёмкину в глаза, думая о том, что циничности этого человека нет предела. Он даже не как соперника его возненавидел вдруг: переспала Верка с этим подонком, ну и хрен с ней, всё равно уже, считай, не жена. Он не мог понять: как можно ощущать себя настолько защищённым, неуязвимым, безнаказанным, чтобы вот так, в лицо говорить человеку, что тот дерьмо. Майор запаса Андрей Иванов ненавидел старшего советника юстиции Яшу Шлёмкина за то, что он, и такие, как он, на полном серьёзе и не без оснований считали себя полноправными хозяевами жизни. Они - хозяева, а все вокруг - дерьмо.