(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)
* * *
Грыжу поправь, вывалилась!
(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)
* * *
По сторонам не глазеть! С мухами телепатически не общаться!
(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *
Что, глухим притворяется? Надо было все-таки из арбалета! Отлично помогает против серных пробок в ушах.
(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)
* * *
Надеюсь, Вий не просил поднять ему веки? Старый зануда обожает это делать. Должно быть, кто-то когда-то сказал ему, что у него красивые глазки.
(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)
* * *
Не вибрируйте, юноша!
(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *
— Тебе нужны неприятности?
— А что, есть лишние? Если на халяву, тогда почему нет? Халява на то и халява: бери больше, прячь дальше.
(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)
* * *
Построй себе нерукотворный памятник. К нему не зарастет проезжая часть!
(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)
* * *
Дай я ему волю, он одел бы меня в противогаз и в латы. А сверху лат — в кружевное платьице.
(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *
На монтировки и биты у меня всегда была аллергия.
(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)
* * *
Эй ты, прихлопнутый сканером! Если ты этого не сделаешь, я засуну тебя внутрь провода занятого телефона! Ты у меня будешь странствовать от одного звука «пи» к другому звуку «пи»!
(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)
* * *
Прервать мой лучший сон, который снится мне каждое утро вот уже четыреста два года подряд!..
(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *
Привет, мальчики! Как дела? Вы что, из сборной дурдома?
(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)
* * *
Наши царственные пропорции пытаются опошлить самым подлым образом!
(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)
* * *
Спокойно! Я личность нервная и нравственно контуженная!
(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)
* * *
Советую поиграть в народную игру «убеги от бронепоезда по шпалам»… На старт, внимание — марш!
(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)
* * *
Мамушки-нянюшки, где мой стилет? Я хочу заколоться! Заодно захватите ведро яда, если перо, как в прошлый раз, сломается о мое каменное сердце.
(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)
* * *
Ничего я не знаю я. Я ребенок я. И логика у меня женская-я.
(«Мефодий Буслаев. „Билет на Лысую Гору“»)
* * *
В общем, вот тебе твое «спасибо» и иди гуляй!
(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)
* * *
Короче, я угрызаюсь тоской и умираю в страшных судорогах! Считай это выражением моего «фу»!
(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)
* * *
Сама я себя могу хоть бегемотом называть. Но если кто-то посторонний вякнет еще раз про лосих, пусть учтет: на кладбище еще полно свободных норок!