У края темных вод (Лансдейл) - страница 84

— Вот и хорошо, — сказала мама. — Завтра с утра перенесем вещи на плот и отплывем.

Я увидела, как мама обеими руками обхватила голову проповедника и два силуэта слились в один. Мама поцеловала его. Нет, я прежде совсем не знала свою маму.

Они продолжали о чем-то негромко говорить, держась за руки, преподобный Джек Джой малость всплакнул. Мама обняла его, они тесно прижались друг к другу и снова поцеловались, на этот раз по-настоящему, как Джинкс это определяет, «взасос».

Смотреть на это дело мне не хотелось, так что я поднялась и побрела обратно к дому, на свое одеяло. Прилегла и стала думать о Джарене, о том, как он умирал, горел заживо, прикованный к пню, и все из-за чужой лжи. Думала я и о маме, о том, что она куда более живая и настоящая, чем мне казалось, и о том, как она целуется на плоту с преподобным, а может быть, и не только целуется. Ни избавиться от этих мыслей, ни разобраться в них.

Прошло какое-то время, и дверь отворилась. На пороге я увидела мамин силуэт, а за ней, высоко в небе, сверкали зарницы. Еще я увидела за ее спиной преподобного Джоя, который брел к своей машине. Мама прикрыла дверь и бесшумно двинулась к себе в спальню.

И я тут же заснула, будто забыла обо всем, что меня тревожило.

Вскоре меня разбудил деревянный треск. Я подскочила, как и все, кто был в доме: под очередным ударом дверь сорвало с петель, и на пороге показались две фигуры в шляпах. От них даже издали разило потом и выпивкой. Один из них держал в руках фонарь, широкий луч пронизал комнату и ударил мне прямо в лицо, ослепляя. Джинкс пошевелилась и что-то пробормотала в изумлении, и один из пришельцев пнул ее ногой так сильно, что она распласталась на полу без движения. Лишь слегка подергивалась — значит, хотя бы жива.

Мама вбежала в спальню, и тот же мужчина шагнул ей навстречу. Резкий взмах — и мама, вскрикнув, тоже рухнула на пол.

— Прекратите, черт побери! — заорала я, вскакивая на ноги.

— Как всегда, сама любезность, — произнес знакомый голос. — Быстро села, пока я и тебе не врезал, Сью Эллен!

Луч, светивший мне в глаза, заметался по комнате. Я невольно следила за ним глазами. Луч коснулся одеяла, где тихо сидел Терри.

— А вот и педик, — сказал первый голос.

— А чертов проповедник где? — откликнулся второй, и его я тоже узнала.

Они сделали еще несколько шагов в глубь комнаты, обнаружили лампу и зажгли ее от фонаря. Зажигал одноглазый констебль Сай, а дружка его, того, кто пнул Джинкс и ударил маму, я еще недавно звала «дядя Джин».

4

— Так, — заговорил, оглядывая нас, дядя Джин. — Жена моего брата Хелен — в доме другого мужчины, заметьте себе — и ее нахальная дочка, а также педик и беглая негритянка. А проповедник где?