Тебе понравится (Милберн) - страница 25

— С удовольствием, — согласилась Кейра.

— Я позвоню тебе на следующей неделе. Рада была поболтать. Я по тебе скучала.

— Я тоже. Спасибо.

Как только Мелисса ушла, появился Патрицио.

— Прости, что оставил тебя одну так надолго. — Мужчина по-свойски обнял жену за талию. — Меня поймал один из моих разработчиков.

— Ничего. Я поболтала с Мелиссой. Она замечательная. Я не навещала ее с тех пор, как она ушла в декрет.

— Почему?

— Боялась столкнуться с тобой…

— Значит, собственные переживания важнее подруги? Не очень лояльно, как считаешь?

Кейра отвела взгляд и закусила губу. Она чувствовала, что Патрицио наблюдает за ней. Слезы подступили к глазам, но женщина сдержала их. Она должна сыграть свою роль.

— Хочешь выпить?

— Нет. — Кейра отдала мужу свой стакан с апельсиновым соком. — Я собиралась припудрить носик. Прости.

Патрицио смотрел, как жена удаляется; все взгляды были прикованы к ней. Он вздохнул и подошел к одному из коллег, который позвал его.

Шесть недель, напомнил себе мужчина. Всего шесть недель.

Целых шесть недель…

Кейра заперлась в кабинке и отдышалась. Она слышала, как другие женщины входили и выходили, весело болтая, пока она собиралась с силами в своем укрытии.

— А жена Патрицио Трелини красотка, да? — услышала Кейра.

— Точно. Не удивительно, что он простил ее. Я вообще не понимаю, с чего все так засуетились с самого начала. Как будто у Патрицио не было любовниц. Интересно, что думает о его возвращении к жене нынешняя подружка? А может, он продолжит встречаться с ней — в отместку.

— Вполне вероятно. Кроме того, мне кажется, Гизела Хантер не из тех, кто так просто упускает добычу.

— Она сегодня здесь?

— Я видела ее. Она как раз шла в сторону Патрицио, когда мы направились сюда. Интересно, что из этого раздуют в прессе?

— И что об этом подумает его жена.

Женщины вышли. Кейра поправила макияж и, собрав всю волю в кулак, вернулась в зал. Патрицио нигде не было видно.

— Ищете мужа? — поинтересовался обслуживающий их официант.

— Да…

— Я видел, как он только что вышел на террасу. Вон там. — Мужчина указал направо.

Кейра поблагодарила его и отправилась туда.

Патрицио стоял рядом с высокой блондинкой, ближе к тридцати, чье маленькое черное платье выгодно подчеркивало фигуру. Они шептались о чем-то. Кейра отвернулась, чувствуя, что сердце в груди готово разорваться от боли. Женщина как в тумане дошла до столика, опустилась на стул и выпила воды. Патрицио присоединился к ней через пятнадцать минут. Кейра ничем не выдала себя.

— Еще один сотрудник поймал?

— Да, — улыбнулся мужчина.

Кейра поморщилась. Женщина в туалетной комнате была права. Патрицио делает это в отместку. Подали ужин, но Кейра едва прикоснулась к изысканным деликатесам. Приятная музыка заполнила зал. Патрицио склонился к жене.