Он подошел ближе. Колокола били тревогу.
— Значит, вы отказываете мне?
Сара проглотила комок в горле.
— Я… — Поводов для вежливого отказа не находилось.
Он задумчиво прищурился.
— Я вам не нравлюсь?
Она покачала головой. Господи, лучше бы он не начинал этого разговора!
— Нет. Не поэтому. — У нее вспыхнули щеки.
— Все еще тоскуете по мужу? — Тон его был скорее дружелюбным, но в нем не было ни капли сочувствия.
Сам того не желая, Дэниел подсказал ей выход, и Сара не преминула им воспользоваться.
— Да.
— Нет, это нечестно!
Она вздохнула и слегка прикоснулась к его руке.
— Но дело не в этом.
Дэниел тут же завладел ее кистью.
— А в чем же?
У Сары учащенно забилось сердце. Прикосновение сильной, твердой мужской руки сводило ее с ума. Как объяснить, что она обладает злосчастной способностью портить жизнь хорошим людям? Пальцы нежно поглаживали ее кисть. Не надо, не надо…
— Я не гожусь для любви, — тяжело вздохнув, призналась она.
— Может быть, все дело в отсутствии практики? — предположил Дэниел.
Их пальцы переплелись. Дэниел не отрывал глаз от уст девушки, и Сара поняла, что вот-вот произойдет непоправимое. Сейчас она ощутит прикосновение его нежных, мягких губ, язык скользнет в ее горячий рот, и она не устоит… О да, можно держать пари: Дэниел Пендлтон знает, как обращаться с женщинами!
Она покачала головой, чувствуя, как ее охватывает жар, и облизала горящие губы. Он тяжело задышал и слегка сжал ее пальцы, безмолвно отвечая на этот неосознанный, но красноречивый жест. Их взгляды встретились.
— Практика — великое дело, Сара, — хрипло произнес он, прикрывая фиалковые глаза, — и я не прочь, чтобы вы потренировались на мне.
Так… Глаза Сары потемнели, веки опустились, словно шелковые шторы. Дэниел почувствовал ее отчужденность еще до того, как девушка успела пошевелиться. Она что-то пробормотала. Дэниел не разобрал слов, но тон был явно неодобрительный. Сара плотнее запахнула кимоно и покачала головой.
— Уже поздно. Я ценю вашу заботу… — Девушка сделала паузу, и Дэниел понял, что над ним смеются. — Вы очень любезны. Завтра мне рано вставать. — Она двинулась к двери. — Держу пари, вам тоже.
Она положила ладонь на дверную ручку, и Дэниел решил попробовать заставить ее отбросить хорошие манеры. Сара держалась с достоинством королевы, и воли ей тоже было не занимать. Уязвленный Дэниел все же невольно восхитился ею.
С досады сунув руку в карман, он ощутил болезненный укол в палец и вздрогнул. Проклятая колючка! Воспоминание о том, что роз без шипов не бывает, слегка запоздало. Все расчеты пошли прахом. Он направился к Саре, решив воспользоваться тем, что воспитание не позволяло ей выставить незваного гостя.