Неоконченная пьеса для квантово-механического пианино (Кононюк) - страница 274

— Если до недавнего времени еще оставался чисто теоретический вариант уничтожения объекта с помощью ракеты типа «Томагавк», то после размещения возле города Волоколамск нового дивизиона войск ПВО оснащенного комплексом С-400, закрылась даже эта, умозрительная возможность. Таким образом, можно сделать вывод, что единственная возможность ликвидации объекта, это найти слабое звено в его ближайшем окружении и обязательно использовать его втемную. Над этим мы работали последнее время, до того, как случились эти печальные события.

— Диагнозы подтвердились?

— Да, сэр. Наш посол в России, господин Макфол болен рассеянным склерозом. Он, пока, продолжает исполнять свои обязанности. Наш резидент, Генри Вайнберг, болен быстро прогрессирующим раком головного мозга. Госпитализирован в одной из больниц Нью-Йорка. Его помощник, непосредственно отвечавший за работу с господином Зарубайко, парализован. Официальная медицина утверждает, что у него осложнение после гриппа. У англичан заболели двое сотрудников посольства. Оба, по согласованию с британскими коллегами, привлекались нашим резидентом и его помощником к работе над объектом. У одного рак легких, у второго — цирроз печени. Оба случая очень тяжелые. У всех пятерых первые симптомы проявились в середине июня.

— Это сразу после провала вашей затеи с украинской прокуратурой? Поэтому, вы настаиваете, что это не случайность, а результат действий русского колдуна?

— Да, сэр. Лишь эти пять человек знали о покушении. Четверо смертельно больных непосредственно работали с объектом до недавнего времени, господин посол был лишь проинформирован, поэтому отделался менее страшной болезнью, от которой он умрет лет через десять. Видимо, объект пытался нам продемонстрировать, что чувство справедливости, если это можно так назвать, ему не чуждо.

— Я заметил, Стивен, ваши планы развиваются, как предусмотрено, до того момента, пока не столкнутся с нашим уважаемым господином Зарубайко, после чего все идет наперекосяк.

— К сожалению, мы воспринимаем его как обычного человека, а он демонстрирует необычные способности, которые разрушают наши планы. Но мы учимся, сэр. Анализируя свои промахи, мы учимся, а значит, рано или поздно, найдем ключи к решению этой проблемы. Мы уже знаем некоторые сильные и слабые стороны объекта. Свою дальнейшую работу мы будем строить, не повторяя прошлых ошибок.

— Об этом, пожалуйста, поподробней.

— Например, мы теперь знаем и это подтверждено экспериментально, что чувствительность объекта к угрозам напрямую зависит от плотности населения. Если в своем селе он способен ощутить угрозу за десять километров, то в городке, где он работает, это расстояние значительно меньше и не превышает километра. Кроме этого, мы теперь учитываем, что обычный человек не может противостоять гипнотическому влиянию объекта при непосредственном контакте и кроме этого, предполагаем, что господин Зарубайко способен обеспечить своим недругам неизлечимые болезни, опять таки при близком контакте.