Островитянка (Ригерт) - страница 35

— Это здесь временно, — быстро произнес Рик, кивнув на изваяние. — Его уберут. Сегодня же ночью. Скульптор разберет свое произведение.

— Разберет?

— Да. Мы обсудили этот вопрос сегодня утром. Собственно, и не предполагалось, что это чу… то есть я хотел сказать статуя… будет стоять здесь постоянно. Это был эксперимент. Скульптор полагает, что в прибрежном хламе, из которого сложена статуя, содержится некий художественный вызов…

— Определенно, — кивнул Юджин Перкинс. — Произведение ни в коем случае нельзя разбирать. Это именно то, что мы постоянно ищем.

Рот Рика сам собой раскрылся в изумлении.

— В самом деле?

Перкинс, в свою очередь, удивился его изумлению.

— Разумеется! Клиенты моей туристической фирмы, как правило, успели побывать в разных частях света, повидали Рим, Париж, Венецию. Им уже давно намозолили глаза шедевры классического искусства. Поэтому они изголодались по чему-то новенькому, в чем бьется юная жизнь. — Он взглянул на «Короля». — Это изваяние именно то, что нужно.

Рик раскрыл рот и вновь закрыл. Его разум словно заклинило. Мысли сплелись в тугой клубок, и ухватиться за какую-нибудь одну было почти невозможно.

— Я думал, что туристы ищут красоты, спокойного уединения на нетронутом цивилизацией, затерянном в океане острове, — наконец произнес он.

— Само собой разумеется, — кивнул Перкинс, качнув светлой челкой. — Но еще лучше, когда вдобавок предлагается что-нибудь еще. Просто нетронутых островов пока еще предостаточно, знаете ли.

Что касается Рика, то он совершенно не был в этом уверен. Напротив, ему казалось, что мест, подобных острову Лавлисан, в настоящее время осталось не так уж много.

Но не спорить же с таким специалистом в области туристического бизнеса, как Юджин Перкинс! Поэтому Рик продолжил смиренно выслушивать дифирамбы в адрес дурацкого произведения Кристин.

— Понимаете, вся штука в том, что туристы не уезжают от чего-то, а, наоборот, приезжают к чему-нибудь, — продолжил пояснения Перкинс. — Они не привыкли к полной пустоте. Им требуется новый культурный опыт. — Он сделал рукой изящный жест. — Солнце, море, тишина… разумеется, все это имеет огромное значение. Но Культура — с большой буквы — в каком-то смысле важнее всего. — Новый элегантный жест в сторону «Короля». — Насколько мне известно, в здешнем баре чудесная команда музыкантов. Как он называется, «Пещера»?

— «Погребок».

— Ах да! «Погребок». Прелестно. Мой сотрудник, побывавший здесь до меня, говорит, что ансамбль в баре замечательный.

Рик кивнул.

— У них смешное название — «Пляжные лентяи».