Как пламя костра (Смит) - страница 77

Сет молча поставил тарелку на холодильник, прикрыл дверцу и с нежностью произнес:

— Спасибо за все! Я должен тебе тридцать пять поцелуев — по числу лет!

Заметив на лице Дарси тень облегчения, он сообразил, что она опасалась негативной реакции с его стороны. Привычное желание заключить ее в объятия вдруг представилось ему посторонней и отчасти зловещей силой, которая изо дня в день играла с ним в кошки-мышки. Несколько мгновений Сет не знал, как поступит — оттолкнет Дарси или до боли прижмет к себе. Она будила в нем чересчур сильные чувства: не просто желание близости с женщиной, а потребность заботиться, оберегать, постоянно видеть рядом… и даже сделать ее частью своей жизни.

Наконец влечение к ней победило.

— Начнем с одного поцелуя, остальные потом, — пробормотал Сет, привлекая Дарси к себе и склоняясь к ее губам.

Она пахла ромашкой и мятой, она была сладкой, волнующей, податливой — воплощением женщины. С первым прикосновением губ она приподнялась на цыпочки и зарылась пальцами ему в волосы, породив во всем теле нетерпеливую дрожь. Всплеск желания принес с собой мысль о том, что, если он решит вернуться в Филадельфию, о ежедневных встречах придется забыть.

Сет задался вопросом, как будет жить вдали от Дарси, попробовал представить себе это — и не смог. Не видеть простодушного удивления в глазах цвета морской волны, не ловить случайную улыбку, так похожую на солнечный зайчик! Жизнь без Дарси обещала череду однообразных дней, расцвеченную редкими встречами — во всяком случае, встречи с ней по выходным уже не казались ему достаточно частыми.

Долгие годы Сет старательно выстраивал свою жизнь. Но сейчас привычный порядок вещей был нарушен. Ему казалось странным, что женщина может полностью изменить его мировоззрение и занять в его жизни такое важное место, что сама мысль о разлуке вызывает душевную боль.

Руки его скользнули ей на грудь. Плоть под ладонями была одновременно нежной и упругой, а исходившее от нее ласковое тепло почему-то обжигало ладони. Дарси обвила руками его талию, прижалась к нему бедрами, потерлась из стороны в сторону, потом кругами, и Сет ответил непроизвольными толчками бедер и языка. Он был на грани того, чтобы потерять голову.

В гостиной с треском лопнул воздушный шарик — должно быть, на люстре, так как пластмассовые горошины забарабанили по столу. Это отрезвило обоих. Сет оторвался от губ Дарси, но когда она попробовала отодвинуться, не выпустил из объятий.

— Что ж, самое время вынести последнюю из закусок, — с легким вздохом произнесла Дарси.

Сет кивнул в знак согласия, но лишь крепче прижал ее к груди.