Купер пошел ее проводить и подождал, пока она не уселась в автомобиль.
Мередит сняла куртку и протянула ее Куперу.
— Спасибо.
Он взял ее так, чтобы не коснуться руки Мередит.
— Пожалуйста.
Машина миссис Макэви тронулась, и Купер запер входную дверь.
— Мне заглянуть к Холли? — спросила Мередит.
— Не надо. Если она проснется, я скажу ей, что вы здесь.
Они снова были работодателем и работницей. Это было удобнее и определенно безопаснее, чем личные отношения. Держась за перила, Мередит поднялась по ступеням.
Купер исчез в комнате Холли, но через несколько секунд вышел из нее и позвал Мередит.
Бросив сумочку на постель, та поспешила к Холли. Девочка лежала, обложенная подушками, а на коленях у нее спали котята.
— Холли хотела пожелать вам доброй ночи, — проговорил Купер, стоявший у кровати Холли.
Мередит подошла к кровати.
— Я не хотела будить тебя, но, вижу, у тебя есть компания.
— Мне нравится, что они у меня в комнате.
Купер сгреб котят в охапку.
— Вам всем пора поспать.
Холли взглянула на Мередит.
— Как вы себя чувствуете?
Улыбнувшись, Мередит села на край постели.
— Прекрасно. — Она обняла девочку.
— Я встану около двух, чтобы покормить котят, — сказал Купер, откашлявшись.
Мередит погладила Холли по голове и поднялась.
— Я поставлю будильник на шесть часов.
В дверях она пожелала им доброй ночи. Глаза Купера были такими же отчужденными, как и после их поцелуя. Переступив порог, Мередит услышала, как Холли сказала своему отцу:
— После того, как ты уехал, звонила мама. Она хотела поговорить с тобой, но я сказала ей, что тебе пришлось поехать за Мередит.
Мередит не стала дожидаться ответа Купера, внезапно ее поразила одна мысль: может быть, Купер не был готов на большее, чем сексуальные отношения, оттого, что все еще любил свою бывшую жену!
Почти неделю спустя, днем в субботу, Холли качалась на деревянных качелях, висевших на огромном дубе в саду за домом. Пропылесосив нижний этаж, Мередит решила немного отдохнуть и теперь смотрела из окна на Купера, который подстригал разросшиеся кусты. Напряжение, возникшее между ними в тот памятный воскресный вечер, превратилось в холодную вежливость. В этот день Мередит хотела обсудить с ним, как сделать учебу более интересной для его дочери, но он провел большую часть утра в мастерской, и Мередит не решилась беспокоить его там. Может быть, сейчас как раз подходящее время для разговора?
Она пересекла сад и подошла к Куперу. Тот взглянул на нее. Его рубашка висела на заборе, пот на плечах блестел на солнце.
Мередит остановилась и заставила себя встретить взгляд Купера.