— Хм. У Анжелики должна быть копия. Почему ты вдруг просишь меня о подомных вещах? Еще год назад ты бы и не глянула в наш семейный фотоальбом, — озадаченно проговорила Констанс, внимательно разглядывая мои глаза. Что она в них увидела?
— Понимаешь, мамочка, я имела целых два месяца для переоценки жизненных ценностей. Я сделала вывод, что семья это святое. Мне снились рассказы дедули Обри о Генри и Грэе Брум.
— Да-да, — задумчиво протянула миссис Брум. — Насколько я помню генеалогическое дерево, которое хранится у Мэтью в кабинете, Грэй Брум твой предок, а Генри предок Брумов, что живут сейчас в Орегоне.
— В Портленде? — воскликнула я и сама удивилась такой бурной реакции.
— Да. У тебя отличная память. Обри рассказывал об этом вам с Кэвином не меньше пятнадцати лет назад. Я иногда переживала за его душевное спокойствие. Старик говорил о таких вещах, что любой псих позавидует, но при этом умудрялся представить все в самом красивом и поучительном свете, что язык не поворачивался возразить. Суть его баек была в том, что добро всегда побеждает зло.
— Смотря, что ты считаешь добром, а что злом, — тяжело вздохнула я.
— Милая, Анжелика права: ты заметно повзрослела.
— Это все потому, что я ужасно по всем вам соскучилась. Милли уверяет, что через месяц я снова стану прежней.
Проболтав ни о чем до обеда, моя очаровательная мамочка оставила меня на попечение медперсонала, а сама упорхнула в соседний ресторанчик с моим лечащим врачом. Вот уж кто никогда не изменится! Неужели я веду себя точно так же? Нееет! Ну, может совсем чуточку.
После небольшой прогулки под руку с Кэвином по коридорам госпиталя меня попросили вернуться в палату. Хотя пообещали, что с такими ударными темпами выздоровления, завтра разрешат вернуться домой.
— Милли рассказала мне о Кимберли, — начала я.
— Ясно. Сразу могу сказать, что все совсем не так, как представляет себе Милли.
— Эй, чего ты завелся?
— Прости, сестренка. Мне уже надоело переубеждать всех, с кем твоя кузина имела возможность пообщаться.
— И в чем же не права Милли? С ее слов у меня создалось приятное впечатление о Кимберли.
— Рад это слышать, — удивился Кэвин. — Обычно люди реагируют иначе. Кимберли чудесная девушка, я уверен, что вы поладите. Мне бы этого хотелось.
— Так приводи ее сюда.
— Я думал, что тебе будет неудобно общаться с незнакомым человеком в такой обстановке, — пожал плечами Кэвин.
— Да, ты прав. Познакомлюсь с твоей ненаглядной, как только вернусь в нормальное русло.
— Да, Анжелика сказала, что ты рвешься домой.
— А ты бы не рвался? Я всего второй день бодрствую, а уже смотреть на эту палату не могу!